Translation of "Gesetzt" in Dutch

0.005 sec.

Examples of using "Gesetzt" in a sentence and their dutch translations:

Er wurde unter Narkose gesetzt.

Hij werd onder narcose gebracht.

Ich habe die Maschine in Gang gesetzt.

Ik heb de machine aan de praat gekregen.

Sie haben ihn auf die Straße gesetzt.

Ze hebben hem op straat gezet.

Du bist vor die Tür gesetzt worden.

Je bent aan de deur gezet.

Ich habe mich zwischen Tom und John gesetzt.

- Ik zette mij tussen Tom en John.
- Ik ben tussen Tom en John gaan zitten.

- Ich habe heute noch keinen Fuß vor die Tür gesetzt.
- Ich habe heute keinen Fuß vor das Haus gesetzt.

Ik heb vandaag nog geen voet buiten de deur gezet.

Der Doktor hat sie auf eine strenge Diät gesetzt.

De dokter zette haar op een streng dieet.

Tom und Mariechen hatten sich gesetzt, als wir eintraten.

Tom en Mary zaten toen we binnenkwamen.

Ich habe heute keinen Fuß vor das Haus gesetzt.

Ik heb vandaag nog geen voet buiten de deur gezet.

Ich weiß, wer dieses Gerücht in die Welt gesetzt hat.

Ik weet wie dit gerucht de wereld ingestuurd heeft.

Ich möchte gerne, dass mein Name wieder auf die Liste gesetzt wird.

Ik zou graag hebben dat mijn naam weer op de lijst geplaatst wordt.

Mir wäre es lieber gewesen, wenn sie sich neben mich gesetzt hätte.

Ik had liever gehad, dat ze naast me zou zitten.

Im vergangenen Jahr wurde ein Mieter im Haus nebenan auf die Straße gesetzt.

- Vorig jaar werd een huurder uitgezet uit het huis hiernaast.
- Vorig jaar werd een huurder uitgezet uit het huis ernaast.

Die Schülerin, die sich direkt vor den Lehrer gesetzt hat, kommt aus Deutschland.

De studente die voor de leraar zat, komt uit Duitsland.

Ich hätte ganz gerne gewusst, wer dieses Gerücht in die Welt gesetzt hat.

Ik zou wel eens willen weten wie dat gerucht verspreid heeft.

- Ich habe mich zwischen Tom und John gesetzt.
- Ich saß zwischen Tom und John.

Ik zat tussen Tom en John.

Alle Gäste hatten sich bereits an den Tisch gesetzt und warteten auf die Vorspeise.

Iedereen die was uitgenodigd zat al aan tafel en wachtte op het voorgerecht.

- Ich habe sie über meine Ankunft in Kenntnis gesetzt.
- Ich habe sie über meine Ankunft unterrichtet.

Ik heb haar op de hoogte gebracht van mijn aankomst.

Französisch ist die einzige Sprache, in der vor Satzzeichen, die aus zwei Elementen bestehen, ein Leerzeichen gesetzt wird: der Strichpunkt (;), der Doppelpunkt (:), das Anführungszeichen (« »), das Fragezeichen (?) und das Ausrufezeichen (!).

Frans is de enige taal waar een spatie wordt gezet voor de tekens die uit twee elementen bestaan: de puntkomma (;), de dubbelepunt (:), de aanhalingstekens ("), het vraagteken (?) en het uitroepteken (!).

Wissenschaftler glauben, dass sich vor 13,7 Milliarden Jahren eine gewaltige Explosion namens "Big Bang" ereignete. Diese gewaltige Explosion hat das Wachstum des Universums in Gang gesetzt, welches auch heute noch immer andauert.

Wetenschappers geloven dat 13,7 miljard jaar geleden een geweldige explosie heeft plaatsgehad, namelijk de "Big Bang". Die geweldige ontploffing heeft de uitbreiding van het heelal tot gevolg gehad, een uitbreiding die ook vandaag nog steeds voortduurt.