Translation of "Esel" in Dutch

0.009 sec.

Examples of using "Esel" in a sentence and their dutch translations:

Du Esel!

Jij ezel!

Der Esel schreit.

De ezel balkt.

Esel sind grau.

De ezels zijn grijs.

Ein Esel ist grau.

Een ezel is grijs.

Ich habe einen Esel.

Ik heb een ezel.

- Ein Esel schimpft den anderen Langohr.
- Ein Esel nennt den andern Langohr.

- De pot verwijt de ketel dat die zwart ziet.
- De pot verwijt de ketel dat hij zwart ziet.
- De ezel verwijt de ezel dat hij dom is.

Wen nennst du einen Esel?

Wie noem jij een ezel?

Pferde sind anders als Esel.

Paarden verschillen van ezels.

Tom ist echt ein Esel!

Tom is echt onnozel, nietwaar?

Tom ist stur wie ein Esel.

Tom is zo koppig als een ezel.

Man soll den Karren nicht vor den Esel spannen.

Je moet het paard niet achter de wagen spannen.

In Notzeiten machen wir sogar einen Esel zum König.

In tijden van nood maken we zelfs een ezel de koning.

Wie oft man auch versucht, einen Esel in Samt und Seide zu kleiden, er wird doch immer nur ein Esel bleiben.

Al kleedt men een ezel in satijn, 't zal toch altijd een ezel zijn.

Warum bist du nur immer so ein sturer Esel, Tom?

Waarom moet jij altijd dezelfde koppige ezel zijn, Tom?

Die Pferdestärken eines Autos helfen nichts, wenn ein Esel sie bedient.

De paardenkrachten van een auto helpen niet als 't een ezel is die hem stuurt.

- Gebranntes Kind scheut das Feuer.
- Ein Esel stolpert nicht zweimal über denselben Stein.

Een ezel stoot zich geen twee maal aan dezelfde steen.

- Ein Esel schimpft den anderen Langohr.
- Der Kessel schilt den Ofentopf — schwarz sind sie alle beide.
- Der Kessel schilt den Ofentopf, schwarz sind sie alle beide.
- Ein Esel nennt den andern Langohr.

- De pot verwijt de ketel dat die zwart ziet.
- De pot verwijt de ketel dat hij zwart ziet.
- De pot verwijt de ketel.