Translation of "Blick" in Dutch

0.006 sec.

Examples of using "Blick" in a sentence and their dutch translations:

Wirf einen Blick darauf.

Kijk eens naar deze.

- Glauben Sie an den Bösen Blick?
- Glaubt ihr an den Bösen Blick?

- Geloof je in het boze oog?
- Geloven jullie in het boze oog?

Sie wandte ihren Blick ab.

- Zij wendde de blik af.
- Zij wendde haar blik af.

Er hatte einen hungrigen Blick.

Hij had een hongerige blik.

Tom wich ihrem Blick aus.

Tom vermeed haar blik.

- Er heftete den Blick auf mich.
- Er richtete seinen Blick starr auf mich.

Hij vestigde zijn blik op mij.

Glaubt ihr an den Bösen Blick?

Geloof je in het boze oog?

Kein Fehler entging seinem wachen Blick.

Geen enkele fout ontsnapte aan zijn wakkere blik.

Moderne Bildhauerei blick ich einfach nicht.

Ik kan maar geen vat krijgen op moderne sculptuur.

- Sie wandte ihren Blick ab.
- Sie wendete sich von mir ab.
- Sie wendete ihren Blick ab.

Zij wendde de blik af.

Ich erkannte Maria auf den ersten Blick.

- Ik herkende Mary op het eerste gezicht.
- Ik herkende Maria op het eerste gezicht.

Sie warf einen Blick in seine Richtung.

Zij wierp een blik in zijn richting.

Tom schickte mir einen fiesen Blick rüber.

Tom gaf me een vieze blik

Der Hügel verfügt über einen ausgezeichneten Blick.

De heuvel geeft een goed uitzicht.

Es war Liebe auf den ersten Blick.

Het was liefde op het eerste gezicht.

Er warf einen Blick auf seine Uhr.

Hij keek op zijn horloge.

Sie warf mir einen bösen Blick zu.

Ze wierp me een vuile blik toe.

Tom warf einen Blick auf seine Armbanduhr.

Tom wierp een blik op zijn horloge.

Er schickte mir einen fiesen Blick rüber.

- Hij wierp me een vuile blik toe.
- Hij keek me smerig aan.

Einen neuen Blick auf sich selbst zu haben,

een nieuwe kijk op jezelf te hebben

Wird zuerst ein Blick unter die Motorhaube geworfen.

dan is het eerste wat ze doen onder de motorkap kijken.

Ich habe ihn auf den ersten Blick erkannt.

Ik herkende hem in het eerste ogenblik.

Darf ich einen Blick auf die Speisekarte werfen?

Mag ik een blik op het menu werpen?

Ich kann meinen Blick nicht von ihr wenden.

Ik kan mijn ogen niet van haar af houden.

- Er verliebte sich auf den ersten Blick in sie.
- Er hat sich auf den ersten Blick in sie verliebt.

Voor hem was het liefde op het eerste gezicht.

- Er heftete den Blick auf mich.
- Er richtete seinen Blick starr auf mich.
- Er ließ mich nicht aus den Augen.

Hij vestigde zijn blik op mij.

Zuerst müssen wir unseren Blick auf das Problem ändern.

Eerst moeten we ons begrip van het probleem herbekijken.

Ermöglichen einen Blick in die Welt unserer nachtaktiven Verwandten.

...kunnen in de nachtwereld kijken van onze verre neven.

Auf den ersten Blick ähneln sich die beiden Busse.

Op het eerste gezicht lijken de twee bussen op elkaar.

- Er hatte einen hungrigen Blick.
- Er sah hungrig aus.

Hij had een hongerige blik.

Manche Träume geben einen flüchtigen Blick auf die Zukunft.

Sommige dromen zijn een glimp van de toekomst.

Haben Sie einen Tisch mit Blick auf den Ozean?

Hebt ge een tafel met zicht op de oceaan?

Seine brennende Leidenschaft verbarg er hinter einem unschuldigen Blick.

Zijn vurige passie verborg hij achter een onschuldige blik.

Vom Gipfel hat man einen schönen Blick aufs Meer.

Het zicht op de zee vanaf de bergtop is mooi.

Auf den ersten Blick haben sie mehrere gemeinsame Merkmale.

Op het eerste gezicht hebben ze meerdere trekken gemeenschappelijk.

Auf den ersten Blick verliebte er sich in sie.

Voor hem was het liefde op het eerste gezicht.

"Die weitestverbreitete Augenkrankheit ist Liebe auf den ersten Blick!"

De meest voorkomende oogziekte is "liefde op het eerste gezicht".

Auf den ersten Blick scheint es okay zu sein.

Op het eerste gezicht lijkt het goed te zijn.

Ein aggressiver Jäger, der seinen Preis fest im Blick hat.

Een agressieve jager die zijn grote ogen op zijn prooi houdt.

Es war einfacher als es auf den ersten Blick aussah.

Het was makkelijker dan het op het eerste gezicht leek.

Er hat sich auf den ersten Blick in sie verliebt.

Voor hem was het liefde op het eerste gezicht.

Ich hab' die Liebe gesehen, beim ersten Blick in deine Augen.

Ik heb de liefde gezien, bij de eerste blik in je ogen.

Dies ist ein Blick in den Krater des Vulkans Poás in Costa Rica.

Hier kijken we in de krater van de Poás Vulkaan in Costa Rica.

- Darf ich einen Blick auf die Speisekarte werfen?
- Darf ich die Speisekarte sehen?

Mag ik het menu zien, alstublieft?

Nichts bewahrt uns so gründlich vor Illusionen, wie jeden Morgen ein Blick in den Spiegel.

Niets behoedt ons zo grondig voor illusies, als een blik in de spiegel iedere ochtend.

- Kann ich es mir ansehen?
- Darf ich es mir ansehen?
- Darf ich einen Blick darauf werfen?

Mag ik er even een blik op werpen?

„Nun“, seufzte Dima, drehte sich zur Ladenbesitzerin um und bedachte sie mit einem mörderischen Blick, „dann habe ich wohl jetzt keine andere Wahl ...“

"Nou..." zuchtte Dima, keerde zich vervolgens naar de verkoopster en wierp haar een moordzuchtige blik toe, "ik geloof dat ik nu geen keus heb..."