Translation of "„einverstanden" in Dutch

0.006 sec.

Examples of using "„einverstanden" in a sentence and their dutch translations:

Einverstanden.

Akkoord.

Einverstanden!

- Oké, we doen het!
- Oké, het is een deal!
- Oké, goed dan!
- Bingo!
- Ik doe mee!

Einverstanden?

- Verstaan?
- Begrepen?
- Oké?
- Akkoord?

- Bist du einverstanden?
- Seid ihr einverstanden?
- Sind Sie einverstanden?

Zijn jullie het ermee eens?

- Einverstanden?
- Abgemacht?

- Oké?
- Akkoord?

- Einverstanden.
- Okay.

Akkoord.

- Bist du damit einverstanden?
- Sind Sie damit einverstanden?
- Seid ihr damit einverstanden?

Zijn jullie het ermee eens?

- Bist du nicht einverstanden?
- Sind Sie nicht einverstanden?

Bent u het niet eens?

- Gut, ich bin einverstanden.
- Okay, ich bin einverstanden.

Oké. Daar ben ik het mee eens.

Ich bin einverstanden.

Akkoord.

Tom ist einverstanden.

Tom is ermee eens.

Bist du einverstanden?

Zijn jullie het ermee eens?

- Verstanden!
- Einverstanden!
- OK!

Begrepen!

Alle sind einverstanden.

- Iedereen is akkoord.
- Iedereen gaat akkoord.

Ich bin vollkommen einverstanden.

- Ik ben het helemaal eens.
- Ik ga helemaal akkoord.
- Ik ben het er helemaal mee eens.

Sind Sie nicht einverstanden?

Bent u het niet eens?

Ich bin nicht einverstanden.

- Ik ben niet akkoord.
- Ik ben het niet eens.
- Ik ga niet akkoord.

Ich bin damit einverstanden.

Ik vind het prima.

Bist du nicht einverstanden?

Bent u het niet eens?

Ich bin damit völlig einverstanden.

Ik ben er volledig mee eens.

- Tom stimmte zu.
- Tom war einverstanden.

- Tom was ermee eens.
- Tom stemde in.

- Sie sind einverstanden.
- Sie stimmen zu.

Zij gaan akkoord.

- Kapiert?
- Verstanden?
- Hast du verstanden?
- Einverstanden?

Snap je het?

Bist du einverstanden mit diesem Vorschlag?

Ga je akkoord met dit voorstel?

Ich bin einverstanden mit seinem Vorschlag.

- Ik ben het met zijn voorstel eens.
- Ik ben het eens met zijn voorstel.

- Wir stimmen zu.
- Wir sind einverstanden.

We zijn het eens.

Ich bin mit dir nicht einverstanden.

Ik ben het niet met je eens.

Damit bin ich ganz gewiss einverstanden.

Ik ben het er zeker mee eens.

Ich bin überhaupt nicht mit Ihnen einverstanden.

Ik ben het helemaal niet met u eens.

Lasst uns mit dem zweiten Problem anfangen, einverstanden?

Laten we het tweede probleem behandelen, goed?

- Ich bin vollkommen einverstanden.
- Ich stimme ganz zu.

- Ik ben het helemaal eens.
- Ik ben helemaal akkoord.
- Ik ga helemaal akkoord.

- Ich bin anderer Meinung.
- Ich bin nicht einverstanden.

- Ik ben niet akkoord.
- Ik ben het niet eens.
- Ik ga niet akkoord.

Er wollte absolute Geheimhaltung, und ich war einverstanden.

Hij wou absolute geheimhouding, en ik ging akkoord.

Ich bin größtenteils einverstanden mit dem, was er sagte.

- Ik ben het voor het grootste deel eens met wat hij zei.
- Voor het merendeel ben ik het eens met wat hij zei.

Ich für meinen Teil bin mit dem Plan einverstanden.

- Wat mij betreft, ben ik het eens met het plan.
- Ik stem persoonlijk met het plan in.

- Ich bin einverstanden mit ihm.
- Ich stimme ihm zu.

Ik ben het met hem eens.

„Treffen wir uns nächsten Freitag in demselben Café?“ – „Einverstanden.“

"Zien we elkaar volgende week vrijdag terug in het hetzelfde café?" - "Goed."

- Ist das in Ordnung für Sie?
- Sind Sie damit einverstanden?

Zijn jullie het ermee eens?

- Ich stimme ihm nicht zu.
- Ich bin nicht mit ihm einverstanden.

Ik ben het niet met hem eens.

Ich werde es sowieso machen, ob du damit einverstanden bist oder nicht.

Of je het ermee eens bent of niet, ik ga het toch doen.

Ich bin mit dem meisten von dem, was er gesagt hast, einverstanden.

Voor het merendeel ben ik het eens met wat hij zei.

- Ich bin einverstanden.
- Von mir aus.
- Ich stimme überein.
- Ich stimme zu.

Ik ben het ermee eens.

- Ich akzeptiere, aber nur unter einer Bedingung.
- Einverstanden, aber nur unter einer Bedingung.

- Ik ga akkoord, maar slechts onder één voorwaarde.
- Ik accepteer, maar op één voorwaarde.
- Ik ga akkoord, maar op één voorwaarde.

Mir gefällt sehr, was du geschrieben hast, und ich bin damit völlig einverstanden.

Ik hou van wat je hebt geschreven, en ik ben het helemaal met je eens.

Ich wollte nicht die Chance verlieren, Hongkong zu sehen, also war ich einverstanden, zu reisen.

Ik wilde de kans om Hong Kong te zien niet laten lopen, dus ging ik akkoord om te reizen.

- Da bin ich mit dir überhaupt nicht einverstanden.
- Ich stimme dir da überhaupt nicht zu.

Ik ben het helemaal niet met je eens.

Ich bin nicht einverstanden mit der Theorie, laut der man Latein lernen muss, um besser Englisch zu verstehen.

- Ik ben geen aanhanger van de theorie dat je Latijn moet leren om Engels beter te begrijpen.
- Ik ben het er niet mee eens dat je Latijn moet leren om Engels beter te begrijpen.

- Ich bin nicht Ihrer Meinung.
- Ich bin nicht deiner Meinung.
- Ich bin nicht eurer Meinung.
- Ich bin mit dir nicht einverstanden.

- Ik ben het niet met u eens.
- Ik ben het niet met je eens.
- Ik ben het niet met jullie eens.

- Glaubst du, Tom wird dem zustimmen?
- Glaubst du, Tom wird sich damit einverstanden erklären?
- Glaubt ihr, Tom wird dem zustimmen?
- Glauben Sie, dass Tom dem zustimmen wird?

Vind je dat Tom hiermee akkoord zal gaan?