Translation of "Hoffe" in Arabic

0.006 sec.

Examples of using "Hoffe" in a sentence and their arabic translations:

- Das hoffe ich.
- Ich hoffe es.

آمل ذلك.

- Ich hoffe, Sie wiederzusehen.
- Ich hoffe, dich wiederzusehen.

- آمل أن أراك مجدداً.
- أتمنى أن أراك مرة أخرى.

Ich hoffe nicht.

لا أتمنى ذلك.

- Ich hoffe, dass er mir hilft.
- Ich hoffe, er wird mir helfen.

آمل أن سيساعدني.

Das hoffe ich doch sehr.

آمُلُ ذلك.

Ich hoffe, dass Sie heute gehen

اتمنى ان تغادروا اليوم

Ich hoffe Sie wollen mir folgen,

وآملُ أن تتفقوا معي في ذلك وتخوضوه معي،

Ich hoffe, wir sehen uns bald!

آمل أن أراك قريباً.

Ich hoffe, dass John kommen wird.

آمل أن يأتي جون.

Ich hoffe, dass es morgen regnet.

آمل أن تمطر غداً.

Ich hoffe, dass jeder zustimmen wird.

اتمنى أن يوافق الجميع.

- Ich hoffe, du bist nicht zu sehr enttäuscht.
- Ich hoffe, Sie sind nicht zu sehr enttäuscht.
- Ich hoffe, ihr seid nicht zu sehr enttäuscht.

آمل أن ظنك ما خاب كثيرا.

"Ich hoffe, dass er mich mögen wird."

" اوه، اتمنى ان أنال اعجابهم."

Ich hoffe, das Seil ist lang genug.

‫أرجو أن يصل هذا الحبل.‬

Ich hoffe, wir finden das Wrack bald.

‫أرجو أن نعثر على هذا الحطام سريعاً.‬

Ich hoffe, es ist nur ein Traum

الأمل لي إنه مجرد حلم

Ich hoffe du bist aber unter dir

أتمنى أن تكون من بينكم ولكن

Ich hoffe, wir können das genau entdecken

آمل أن نتمكن من اكتشاف ذلك بالضبط

Junge, ich hoffe, du hast dich nicht geirrt.

‫يا إلهي، أرجو أن تكون‬ ‫ قد أصبت في هذا الأمر.‬

Ich hoffe, dass diese Skulptur aus organischem Material,

وآمل أن هذا النحت الخشبي،

„Liebe Brüder, ich hoffe es geht euch gut.

"إخوتي الأعزاء آمل أن تصلكم هذه الرسالة في أحسن حال.

Ich hoffe, dass dieses Problem auch besser wird

آمل أن تتحسن هذه المشكلة أيضًا

Ich hoffe, dass auch das Krankenhaus gebaut wird

آمل أن يتم بناء المستشفى كذلك

Ich hoffe, dass es keinen Krieg geben wird.

آمل ألا تنشب الحرب.

Ich hoffe, mein Traum wird in Erfüllung gehen.

آمل أن تتحقق أحلامي.

Ich hoffe doch, dass du wieder kommen wirst.

أتمنّى أن تأتي مرّة أخرى.

Ich hoffe, dass du meine Bitte akzeptieren wirst.

- أتمنى أن تتقبل طلبي.
- أتمنى أن تتقبلي طلبي.
- أتمنى أن تتقبلوا طلبي.

Ich hoffe, dass es eurem Bruder besser geht.

آمل أن أخاك قد تحسن.

Ich hoffe, dass das nicht noch mal passiert.

آمل ألا يحدث هذا ثانيةً.

Ich hoffe, zwei Kopien dieses Buchs zu bekommen.

آمل أن أحصل على نسختين من هذا الكتاب.

Und ich hoffe es inspiriert andere ähnliches zu tun,

وآمل أن يلهم العديد من الآخرين للقيام أيضا مثل هذا العمل

Ich hoffe, dass alle deine Träume in Erfüllung gehen.

آمل أن تتحقّق كلّ أحلامك.

Ich hoffe nur, das Seil hält an den scharfen Kanten.

‫أرجو أن يظل هذا الحبل ‬ ‫سليماً فوق هذه الحواف الحادة.‬

Ich hoffe, dieses Google Maps-Projekt wird die Unterstützung fördern.

فأملي أن يعمل مشروع خرائط Google هذا على تشجيع الدعم.

Ich hoffe, ich muss keinen Gebrauch von dieser Pistole machen.

آمُل ألا أضطر إلى استخدام هذا المسدس.

Ich hoffe, du hast nicht vergessen, dass du die Entscheidungen triffst.

‫أرجو ألا تكون قد نسيت‬ ‫أن القرار قرارك.‬

Ich hoffe, der ganze Schatz von Karun ist mit offiziellen Mitteln

آمل أن يكون كل كنز كارون من خلال الوسائل الرسمية

Ich hoffe sehr, dass du bald von deiner Krankheit genesen wirst.

أتمنى لك الشفاء العاجل.

Ich hoffe, er wird kommen können! Ich würde ihn gerne sehen.

آمل أن يستطيع أن يأتي! أود أن أراه.

Wenn der alleinige Schwerpunkt nur auf "Ich hoffe, er mag mich" liegt,

اذا كان تركيزنا الكلي في المواعدة هو" اتمنى ان انال اعجابهم"

Ich hoffe, ein Produzent, Drehbuchautor oder Regisseur sieht sich dieses Video an

آمل أن يشاهد المنتج أو كاتب السيناريو أو المخرج هذا الفيديو

Ich hoffe, dass es euch gefallen hat und dass ihr bald wiederkommt.

- آمل أن هذا قد أعجبكم, وأنكم تعودون قريباً.
- أمل أن هذا قد أرضاكم, وأنكم تعودون قريباً.

Ich hoffe, dass du nicht den gleichen Fehler wie Tom machen wirst.

آمل ألا ترتكب نفس خطأ توم.

Ich hoffe, dieses Video erreicht die autorisierten Personen und es gibt eine Lösung.

آمل أن يصل هذا الفيديو إلى الأشخاص المصرح لهم وأن يكون هناك حل.

Ich hoffe, die Perspektive auf das Leben war auch für uns eine Inspiration

آمل أن يكون منظور الحياة مصدر إلهام لنا أيضًا

Wir haben Kritik bekommen, aber wir hatten viel Spaß. Ich hoffe du hast auch Spaß

تلقينا الانتقادات ، ولكن كان لدينا الكثير من المرح. اتمنى ان تستمتع ايضا

Wir werden heute Abend viel essen, ich hoffe also, dass du nicht auf Diät bist.

سنأكل كثيرًا الليلة، آمل أنك لست على حمية.

- Ich hoffe, mein Herr wird mich noch näher zum rechten Wege führen.
- Wohl kann mein Herr mich leiten zu Näherem an Richtigkeit.

عَسَى أَن يَهْدِيَنِ رَبِّي لِأَقْرَبَ مِنْ هَذَا رَشَدًا.