Examples of using "Touchez" in a sentence and their turkish translations:
Ona dokun.
Ona dokunmayın!
Lütfen çimlere dokunma.
Ellerini ondan uzak tut.
Ellerini ondan uzak tut.
Arabamı yalnız bırakın.
Çiçeklere dokunma.
O ürpertici tüyler derinize değerse
Bu bardağa dokunmayın.
Bana dokunuyorsun.
Kafaya vuruyorsunuz, puanları alıyorsunuz.
Hiçbir şeye dokunma.
Bunu hisset.
Bana dokunma.
Sobaya dokunma.
dokunmayın şabanıma filmiyle seri devam ediyor
Bu anahtara dokunursanız, perdeler otomatik olarak açılacak.
Buna dokunma!
Meyve satıcısı "Bak ama dokunma" diyor.
Bilgisayara dokunma!
- Cam dokunmayın.
- Cama dokunma.
- Bardağa dokunma.
Hey, hiçbir şeye dokunma!
cinsel organına dokun emin ol sesini çıkartmayacaklar
O tuşa dokunma!
O kitaba dokunma.
Eşyalarıma dokunma!
O kadrana dokunmayın.
Islak boyaya dokunmayın.
Bana dokunma, seni domuz!
Kirli ellerinizle buna dokunmayın.
O, çıkartma düğmesi. Ona dokunma.
- Kızıma dokunma!
- Kızıma dokunmayın!
Bana bir daha dokunursan, seni öldürürüm.
O kabloya dokunursan, şok geçirirsin.
Sormadan bir şeye dokunmayın.
Buna dokun. Gerçekten yumuşak.
Kitaplarımı kirli ellerinle tutma.