Translation of "Talent" in Turkish

0.013 sec.

Examples of using "Talent" in a sentence and their turkish translations:

- J'admire ton talent.
- J'admire votre talent.

Ben senin yeteneğine hayranım.

- Je respecte votre talent.
- Je respecte ton talent.

Yeteneğine saygı duyuyorum.

J'admire son talent.

Onun yeteneğine hayranım.

J'admire ton talent.

Yeteneğine hayranım.

- Je n'ai pas de talent.
- Je suis dépourvu de talent.
- Je suis dépourvue de talent.

Ben yeteneksizim.

- Nous sommes dépourvus de talent.
- Nous sommes dépourvues de talent.

Biz yeteneksiziz.

- Vous avez tellement de talent !
- Tu as tellement de talent !

Çok yeteneklisin.

Son talent est incroyable.

Onun yeteneği şaşırtıcıdır.

Tom a du talent.

Tom'un yeteneği var.

J'ai beaucoup de talent.

Çok yeteneğim var.

- Je suis dépourvu de talent particulier.
- Je suis dénué de talent particulier.

Özel bir yeteneğim yok.

Tu as un talent musical.

Senin müziğe doğuştan yeteneğin var.

Elle a quelque talent littéraire.

- Onun biraz edebi yeteneği vardır.
- Onun biraz edebi yeteneğe sahiptir.

Son talent a éclos précocement.

Onun yeteneği erken çiçek açtı.

Ça serait gâcher son talent.

Bu onun yeteneğinin boşa harcanması olurdu.

Vous avez tellement de talent !

Gerçekten çok yeteneklisiniz!

- Le pianiste est doté d'un talent extraordinaire.
- La pianiste est dotée d'un talent extraordinaire.

Piyanistin sıradışı bir yeteneği var.

Elle est dotée d'un talent spécial.

Özel bir yetenekle donatılmıştır.

Il est jaloux de son talent.

O, onun yeteneğini kıskanıyor.

Elle est dotée d'un talent incroyable.

İnanılmaz yetenekli.

Elle a un talent pour l'écriture.

Onun yazı için yeteneği var.

J'ai vraiment confiance en son talent.

Ben gerçekten onun yeteneğine güveniyorum.

- C'est un jeune directeur plein de talent.
- C'est un jeune metteur en scène plein de talent.

O, yetenekli genç bir yönetmen.

- C'est une bonne menteuse.
- C'est un bon menteur.
- Il ment avec talent.
- Elle ment avec talent.

O iyi bir yalancı.

Il a un talent pour la peinture.

O, ressamlık için yeteneklidir.

Tout le monde a reconnu son talent.

Herkes onun yeteneğini biliyordu.

- Tu as beaucoup de talent. Tu es vraiment doué.
- Vous avez beaucoup de talent. Vous êtes vraiment douée.

Senin harika yeteneğin var. Sen gerçekten yeteneklisin.

Mais la dame blanche a un talent remarquable.

Fakat avcının inanılmaz bir kabiliyeti var.

Tom a du talent pour la peinture moderne.

Tom'un modern resme yeteneği var.

Il était doté d'un talent pour la peinture.

Onun resim yapmaya yeteneği var.

Je ne peux pas m'empêcher d'admirer son talent.

Onun yeteneğine hayran olmamak elimde değil.

Vous avez vraiment du talent pour la traduction.

Gerçekten çeviri için bir yeteneğin var.

Votre cadre est votre talent, vos ressources, vos chances.

Kurgun yeteneklerin, kaynakların ve fırsatlarındır.

Le talent musical s'épanouit généralement à un âge précoce.

Müzikal yetenek genellikle erken yaşlarda verimli olur.

- C'est un écrivain de talent.
- C'est un écrivain talentueux.

O, kabiliyetli bir yazar.

Tom est très doué et a beaucoup de talent.

Tom çok üstün yetenekli.

- Suis-je doté de talent ?
- Ai-je du talent ?

Ben yetenekli miyim?

Nous ne sommes pas tous nés avec un talent musical.

Hiçbirimiz müzik yeteneği ile doğmuyoruz.

- Il est doté d'un talent incroyable.
- Il est incroyablement talentueux.

O, inanılmaz derecede yetenekli.

- Elle est dotée d'un talent incroyable.
- Elle est incroyablement talentueuse.

O, inanılmaz yeteneklidir.

C'est le seul de mes amis qui a du talent.

O benim arkadaşlarımdan yetenekli olan tek kişidir.

Ton seul talent est de tomber malade au mauvais moment.

Senin tek yeteneğin yanlış zamanda hastalanman.

- Tom est un athlète au talent inné.
- Tom est un sportif né.
- Tom est sportif de nature.
- Tom est un athlète au talent naturel.

- Tom doğal sporcu.
- Tom doğuştan sporcu.

Dans le kabuki, non seulement le talent, mais également l'hérédité, compte.

Kabukide sadece yetenek değil aynı zamanda kalıtım da önemlidir.

Le talent d'un enfant pour la musique repose-t-il sur l'hérédité ?

Bir çocuğun müzik yeteneği irsi midir?

- Vous êtes très talentueux.
- Vous êtes très talentueuse.
- Vous êtes très talentueuses.
- Vous êtes fort talentueuse.
- Vous êtes fort talentueuses.
- Vous êtes fort talentueux.
- Tu es fort talentueux.
- Tu es très talentueux.
- Tu es fort talentueuse.
- Tu es très talentueuse.
- Tu es plein de talent.
- Tu es pleine de talent.
- Vous êtes plein de talent.
- Vous êtes pleine de talent.

Çok yeteneklisin.

Elle cherche un travail où elle puisse utiliser son talent pour les langues étrangères.

O, yabancı dil yeteneğinden faydalanabileceği bir iş arıyor.

- Elle est fière de son talent culinaire.
- Elle est fière de ses talents culinaires.

Yemek pişirme yeteneğiyle ilgili kendisiyle gurur duyar.

Mais son talent pour la peinture dès son jeune âge le mènera vers d'autres lieux

Ama küçük yaştan itibaren resime olan yeteneği onu başka yerelere taşıyacaktı

Ney avait rapidement reconnu son talent, lui donnant un poste d'aide de camp et aidant

Ney yeteneğini fark etmekte hızlı davrandı, ona yardımcısı olarak bir iş verdi

Jack ne manque pas de talent musical, au contraire il joue très bien du piano.

Jack'in müzikte iyi olmadığı doğru değil, aksine, o piyanoyu iyi çalar.

Mais il a en outre démontré son talent militaire, remportant une série d'escarmouches lors de l'

Ancak, Desaix'in Yukarı Mısır'a yaptığı seferde bir dizi çatışmayı kazanarak askeri becerisini daha da kanıtladı

- Il a suffisamment de talent pour gérer une affaire.
- Il est assez apte à gérer une affaire.

Bir işi yönetmek için yeterli yeteneğe sahip.

Mon talent spécial est que je peux me lier d'amitié n'importe quand, n'importe où et avec n'importe qui.

Benim özel yeteneğim, her zaman, her yerde, herkesle bir arkadaşlık kurabilmemdir.