Translation of "Médecins" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "Médecins" in a sentence and their turkish translations:

- Ils sont médecins.
- Elles sont médecins.

Onlar doktordur.

Merci les médecins

Teşekkürler doktorlar

Nous sommes médecins.

- Bizler doktoruz.
- Biz doktoruz.

Êtes-vous médecins ?

Siz doktor musunuz?

Les médecins sauvent des vies.

Doktorlar hayatlar kurtarır.

Ses deux parents sont médecins.

Anne ve babasının her ikisi de doktordur.

Je n'aime pas les médecins.

Doktorları sevmem.

Les médecins examinent mon estomac.

- Doktorlar midemi inceliyorlar.
- Doktorlar midemi muayene ediyorlar.

Tom a peur des médecins.

Tom doktorlardan korkar.

- Tom parla aux médecins en français.
- Tom a parlé aux médecins en français.

Tom doktorlarla Fransızca konuştu.

- Connais-tu des médecins qui parlent japonais ?
- Connaissez-vous des médecins qui parlent japonais ?

Japonca konuşan bir doktor tanıyor musun?

Les médecins sont les pires patients.

Doktorlar en kötü hastalardır.

Les médecins ont extrait la balle.

Doktorlar kurşunu çıkardılar.

Les médecins ont un sérieux problème.

Doktorların zor bir sorunu var.

Je viens d'une famille de médecins.

Bir doktorlar ailesinden geliyorum.

Ce ne sont pas des médecins.

Onlar doktor değil.

- Avez-vous consulté d'autres médecins pour ce problème ?
- As-tu consulté d'autres médecins pour ce problème ?

Bu konuyla ilgili başka bir doktorla da görüştünüz mü?

Mais plutôt celui des médecins comme moi,

ve bu benim gibi doktorların konusu hâline geliyor,

En appelant des médecins et des hôpitaux

Doktorları ve hastahaneleri arayıp

Valorisons nos médecins et nos infirmières maintenant.

Doktorlarımıza ve hemşirelerimize artık değer verelim.

Je viens d'une longue lignée de médecins.

- Benim ailemde çok doktor var.
- Benim sülalemde çok doktor var.

Les médecins conseillent trois repas par jour.

- Doktorlar günde üç öğün beslenmeyi salık veriyorlar.
- Doktorlar günde üç öğün beslenmeyi tavsiye ediyorlar.

Il avait deux fils qui devinrent médecins.

Onun doktor olan iki oğlu vardı.

Les médecins travaillent du soir au matin.

Doktor sabahtan akşama kadar çalışıyor.

Les médecins ont fait ce qu'ils pouvaient.

Doktorlar ellerinden geleni yaptı.

Les médecins ont refusé d'effectuer une deuxième opération.

- Doktorlar ikinci bir operasyonu yapmayı reddettiler.
- Doktorlar ikinci bir ameliyatı yapmayı reddettiler.

Les médecins furent appelés à la Maison-Blanche.

Doktorlar Beyaz Saray'a çağırıldılar.

Sa femme de 39 ans aurait demandé aux médecins :

söylenenlere göre 39 yıllık karısı doktorlara şunu sordu:

Ce sont les pénalités de l'euthanasie pour les médecins.

Bu, ötanazi için doktorların ödediği bir bedel.

Avec l'aide des médecins, elle a surmonté sa maladie.

Doktorların yardımıyla iyileşti.

D'après les médecins de Tom, son état est incurable.

- Tom'un doktorlarına göre, onun durumu tedavisi imkansız.
- Tom'un doktorlarına göre onun durumu çaresiz.
- Tom'un doktorlarına göre onun durumu düzelmez.

Elle ne vient pas de médecins, elle leur est destinée.

Doktorlardan değil, onlar için

Vous souvenez-vous que nous étions violents envers les médecins?

Biz doktorlara şiddet uyguluyorduk hatırlıyor musunuz?

Il y a un besoin urgent de davantage de médecins.

Daha fazla doktora acil bir ihtiyaç vardır.

Nous avons besoin de plus de médecins tels que vous.

Sizin gibi daha çok doktora ihtiyacımız var.

Les médecins ont fait tout ce qu'ils pouvaient pour sauver Tom.

Doktorlar Tom'u kurtarmak için ellerinden gelen her şeyi yaptı.

- Si elles avaient suivi les conseils de leurs médecins, elles ne seraient peut-être pas mortes.
- S'ils avaient suivi les conseils de leurs médecins, ils ne seraient peut-être pas morts.
- S'ils avaient suivi les conseils de leurs médecins, ils ne seraient peut-être pas décédés.
- Si elles avaient suivi les conseils de leurs médecins, elles ne seraient peut-être pas décédées.

Eğer onlar doktorun tavsiyesini aldıysa ölmemiş olabilirler.

De plus en plus de médecins ont commencé à utiliser les nouveaux médicaments.

Gittikçe daha fazla doktor yeni ilaçlar kullanmaya başladı.

Les médecins ont dit qu'il ne serait plus jamais capable de marcher sans assistance.

Doktorlar bir destek olmadan onun tekrar yürüyemeyeceğini söylediler.

Il n'y a pas suffisamment de médecins pour apporter des soins appropriés aux enfants.

Çocuklara uygun bakım vermek için yeterli doktor yok.

Les médecins le donnaient pour mort, mais aujourd'hui il est encore vivant et en bonne santé, et il a un travail et une famille.

Doktorlar onun öldüğünü düşünmüştü ama o bugün hâlâ hayatta ve sağlıklı ve bir işi ve bir ailesi var.