Translation of "Fac" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "Fac" in a sentence and their turkish translations:

- Je retourne à la fac.
- Je retourne en fac.

Üniversiteye geri dönüyorum.

- Quelle fac avez-vous fréquentée ?
- Quelle fac as-tu fréquentée ?

Hangi üniversiteye gittin?

- Où avez-vous été à la fac ?
- Où as-tu été à la fac ?
- Quelle fac avez-vous fréquentée ?
- Quelle fac as-tu fréquentée ?

Nerede üniversiteye gittin?

J'ai laissé tomber la fac.

Koleji bıraktım.

Il travaille à la fac.

O, üniversitede çalışıyor.

Nous sommes à la fac.

Üniversitedeyiz.

- J'aimerais aller en fac.
- J'aimerais aller à l'unif.
- J'aimerais aller à la fac.

Üniversiteye gitmek isterim.

Elle est étudiante à la fac.

O, üniversitede öğrenci.

- Je n'ai pas besoin d'aller à la fac.
- Je n'ai pas besoin d'aller en fac.

Koleje gitmeye ihtiyacım yok.

- Ce sont tous des étudiants de la fac.
- Ce sont toutes des étudiantes de la fac.

Onların hepsi kolej öğrencisidir.

Il a étudié l'économie à la fac.

O, üniversitede ekonomi eğitimi aldı.

- Il ne put se rendre à la fac.
- Il n'a pas pu se rendre à la fac.

O, üniversiteye gidemedi.

Notre nouveau prof sort juste de la fac.

Yeni öğretmenimiz üniversiteyi yeni bitirmiş.

Elle s'est décidée à aller à la fac.

Üniversiteye gitmeye karar verdi.

Qu'est-ce que tu vas faire à la fac ?

Üniversitede ne yapacaksın?

J'ai dû abandonner la fac et prendre un boulot.

Okuldan ayrılıp bir iş bulmak zorunda kaldım.

Je travaille pour me payer mon inscription à la fac.

Üniversite öğrenimime para biriktirmek için çalışıyorum.

Au moment de m'inscrire à la fac des sciences de l'ingénieur

Üniversitede mühendislik fakültesine başvururken

- J'ai la nostalgie de la fac.
- J'ai la nostalgie du lycée.

Üniversiteyi özlüyorum.

- Elle est maintenant étudiante à la fac.
- Elle est maintenant étudiante en faculté.

O şimdi üniversite öğrencisi.

- Il est maintenant étudiant à la fac.
- Il est maintenant étudiant en faculté.

O artık bir üniversite öğrencisi.

- Elle s'est décidée à aller à l'université.
- Elle s'est décidée à aller à la fac.

O, üniversiteye gitmek için kararını verdi.

Nous sommes plus ou moins sortis ensemble tout au long de nos études à la fac.

Biz üniversitede ara sıra çıktık.

- L'université vaut-elle le coup ?
- La faculté vaut-elle le coup ?
- Cela vaut-il le coup d'aller à l'université ?
- Cela vaut-il le coup d'aller en fac ?

Üniversite ona değer mi?

- Elle fit clairement comprendre qu'elle voulait aller à la fac.
- Elle fit clairement comprendre qu'elle voulait aller à l'université.
- Elle fit clairement comprendre qu'elle voulait aller à la faculté.
- Elle fit clairement comprendre qu'elle voulait aller dans une grande école.
- Elle fit clairement comprendre qu'elle voulait aller dans une école supérieure.
- Elle a fait clairement comprendre qu'elle voulait aller à la fac.
- Elle a fait clairement comprendre qu'elle voulait aller à l'université.
- Elle a fait clairement comprendre qu'elle voulait aller à la faculté.
- Elle a fait clairement comprendre qu'elle voulait aller dans une école supérieure.
- Elle a fait clairement comprendre qu'elle voulait aller dans une grande école.
- Elle a fait clairement comprendre qu'elle voulait aller en fac.
- Elle a fait clairement comprendre qu'elle voulait aller à l'univ.

O, üniversiteye gitmek istediğini açıkça ortaya koydu.