Translation of "Souvenirs" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "Souvenirs" in a sentence and their spanish translations:

Quelques souvenirs d'enfance.

algunos de los recuerdos de mi infancia.

Les souvenirs sont fascinants.

Los recuerdos son fascinantes.

Poussez vos souvenirs maintenant

empuja tus recuerdos ahora

Merci pour les souvenirs.

Gracias por los recuerdos.

Qu'as-tu acheté comme souvenirs?

¿Qué compraste de recuerdo?

Bons souvenirs et ils prennent les souvenirs au sérieux, et ils les transmettent.

buenos recuerdos y se toman en serio los recuerdos y los transmiten.

- La peinture évoqua de nombreux souvenirs.
- La photo a fait resurgir de nombreux souvenirs.

El cuadro me trajo muchos recuerdos.

Et rend également vos souvenirs confus.

incluso enturbia sus recuerdos,

Il souhaite effacer de mauvais souvenirs.

Desea borrar los malos recuerdos.

L'amour est un trésor de souvenirs.

El amor es un tesoro de recuerdos.

Ce sont mes souvenirs les plus douloureux.

Esos eran mis recuerdos más dolorosos.

Les pensées, les souvenirs et les histoires

Los pensamientos, recuerdos e historias

J'ai enterré ces souvenirs durant des années

Durante años, mantuve esos recuerdos enterrados,

Cette photo m'a rappelé des souvenirs d'enfance.

Esa fotografía revivió recuerdos de mi niñez.

C'est perdu dans le brouillard des souvenirs.

Se perdió en la niebla de los recuerdos.

Et se débarrasser des souvenirs qu'évoquait cet endroit.

y librarse de algunos recuerdos que guardaba de ese lugar.

Des souvenirs de l'université me viennent à l'esprit.

Los recuerdos de mis días de la universidad vuelven a mi memoria.

La photo a fait resurgir de nombreux souvenirs.

El cuadro me trajo muchos recuerdos.

Les souvenirs que j'ai d'elle commencent à s'estomper.

Ella de a poco se va desvaneciendo de mi memoria.

Cette photo a fait resurgir de nombreux souvenirs.

Esa foto me trajo muchos recuerdos.

Nous garderons de bons souvenirs de ce voyage.

Guardaremos buenos recuerdos de este viaje.

Je me remémore souvent mes heureux souvenirs d'enfance.

A menudo rememoro los felices recuerdos de mi infancia.

J'éprouve tant de chagrin à raconter ces souvenirs.

Lamento mucho relatar estos recuerdos.

J'ai une boîte pleine de souvenirs de famille.

Tengo una caja llena de recuerdos familiares.

J'ai compris que ces horribles souvenirs n'allaient pas disparaître.

me di cuenta que esos recuerdos horribles no se iban a ir.

La recherche de la passion et des petits souvenirs

La búsqueda de la pasión y los pequeños recuerdos

Ça sera l'un des meilleurs souvenirs de ma vie.

Este será uno de los mejores recuerdos de mi vida.

Les touristes achètent souvent des souvenirs à cette boutique.

Turistas solían comprar recuerdos en esta tienda.

Les seules choses que j'ai maintenant sont des souvenirs.

Sólo me quedan recuerdos ahora.

Il parle toujours de vieux souvenirs de son enfance.

Él siempre habla sobre viejos recuerdos de la infancia.

La télévision provoque l'oubli, le cinéma crée des souvenirs.

La televisión provoca el olvido, el cine crea recuerdos.

souvenirs de la vieille ville ont été choisis avec soin .

recuerdos del casco antiguo fueron elegidos con mimo .

Y a-t-il une boutique de souvenirs dans l'hôtel ?

¿Hay una tienda de recuerdos en el hotel?

La télévision fabrique de l'oubli. Le cinéma fabrique des souvenirs.

La televisión provoca el olvido, el cine crea recuerdos.

Mais au-delà de tout cela, les souvenirs d'une conversation téléphonique

Pero, sobre todo, los recuerdos de la conversación telefónica

Croyez-le ou non, ce sont mes souvenirs les plus précieux

Aunque no lo crean, estos fueron algunos de mis momentos más preciados,

Et cela évoque d'autres pensées et des souvenirs de vacances passées,

y eso además evoca pensamientos y recuerdos de vacaciones pasadas,

La vie est un conglomérat de bons et de mauvais souvenirs.

La vida es un aglomerado de buenos y malos recuerdos.

Et puis, il y a une collection d'histoires drôles et de souvenirs

Hay una colección de historias y memorias divertidas

J'ai de doux souvenirs de tout le temps que nous avons passé ensemble.

Tengo recuerdos entrañables de todo el tiempo que pasamos juntos.

J'avais à mon actif les souvenirs de la guerre du Yom Kippur, en 1973.

A mis espaldas los recuerdos de la guerra del Yom Kippur, 1973.

Mes souvenirs d'enfance sont dominés par la côte rocheuse, l'estran et la forêt de kelp.

Mi infancia transcurrió en la costa rocosa, la zona intermareal y el bosque de algas kelp.

Depuis 2010, l'équipe de Napoleon-Souvenirs.com propose des cadeaux et des souvenirs de la plus haute qualité

Desde 2010, el equipo de Napoleon-Souvenirs.com ha ofrecido regalos y recuerdos de la mejor calidad

Quand nous sommes jeunes, nous pouvons avoir une expérience totalement nouvelle, subjective ou objective, à chaque heure de la journée. Notre capacité d'attention est indéfectible, notre faculté à retenir les choses est immense et les souvenirs que nous conservons de cette époque, comme les souvenirs de journées consacrées à des voyages rapides intéressants, sont par nature complexes, multiples et durables. Mais à mesure que les années passent et transforment une partie de ces expériences en routines auxquelles nous prêtons de moins en moins attention, les jours et les semaines s'aplanissent dans notre souvenir en unités vides de tout contenu, les années elles-mêmes perdent leur substance et s’effondrent.

En la juventud podemos tener una experiencia absolutamente nueva, subjetiva u objetiva, a todas las horas del día. La aprensión es vívida, la retentiva es fuerte, y nuestros recuerdos de esa época, como aquellos del tiempo durante un viaje rápido e interesante, son algo intrincado, multitudinario e interminable, pero a medida que pasan los años parte de esta experiencia se convierte en una rutina automática que casi no se nota en absoluto; los días y las semanas pasan suavemente dejando los recuerdos como un elemento sin contenido, y con los años crece en ellos el vacío y se atenúa su existencia.