Translation of "Progressivement" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "Progressivement" in a sentence and their spanish translations:

éliminent progressivement.

eliminan gradualmente.

Nous pouvons réussir progressivement.

podemos tener éxito gradualmente.

Mon père s'améliore progressivement.

Mi padre se va recuperando de a poco.

Ma concentration s'atténue progressivement.

Cada vez me cuesta más concentrarme.

Le vent s'est calmé progressivement.

El viento se calmó gradualmente.

Les taux d'intérêt vont progressivement augmenter.

Las tasas de interés van a aumentar progresivamente.

Les vieilles coutumes sont progressivement détruites.

Las antiguas costumbres están siendo gradualmente destruidas.

Mon hygiène de vie s'était dégradée progressivement

Llevaba un estilo de vida poco saludable

Les hommes envahissent progressivement les terres sauvages.

la gente se mueve firmemente hacia espacios salvajes.

La vie reprend progressivement son cours habituel.

La vida está volviendo gradualmente a su curso habitual.

Mais, progressivement, j'ai commencé à voir la vérité

Pero lentamente empecé a ver la verdad

J'ai progressivement compris que les maths sont un sens.

Gradualmente, caí en la cuenta de que la matemática es un sentido.

Et de l'eau, qui monte progressivement mais sans arrêt.

y el agua, que sube de forma paulatina pero imparable.

Je suis loin d'avoir fini. Tout s'est passé progressivement.

Estoy lejos de terminar. Todo sucedió gradualmente.

Elle s'habitue progressivement à la vie à la campagne.

Ella de a poco se acostumbra a esta vida en el campo.

- À l'extérieur, la nuit tombe doucement.
- Dehors, la lumière baisse progressivement.

Se está oscureciendo de poco a poco afuera.

La réforme sera mise en place progressivement entre 2013 et 2027.

La reforma será gradualmente entre el 2013 y 2027.

Avec la venue du printemps, tout revient progressivement à la vie.

Con el devenir de la primavera, todo está gradualmente volviendo a la vida.

Avec le retour du soleil, une nouvelle vie commence et les épreuves seront progressivement oubliées.

Con el sol que se fortalece, comienza una nueva vida y las dificultades se olvidan lentamente.

Attaque, enfonçant progressivement le flanc gauche de l'ennemi… aidant à rendre la retraite autrichienne inévitable.

ataque, avanzando gradualmente hacia el flanco izquierdo enemigo ... ayudando a que la retirada austriaca fuera inevitable.

Lorsque nous regardons un film, jouons à un jeu vidéo ou lisons un livre, nous développons un attachement émotionnel avec certains personnages et devenons progressivement comme eux.

Cuando vemos una película, jugamos a un videojuego o leemos un libro, les cogemos cariño a ciertos personajes y gradualmente llegamos a parecernos a ellos.

À compter de 1950, la Communauté européenne du charbon et de l'acier unit progressivement les pays européens sur le plan économique et politique afin de garantir une paix durable.

En los años 50, la Comunidad Europea del Carbón y del Acero es el primer paso de una unión económica y política de los países europeos para lograr una paz duradera.