Translation of "Guise" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Guise" in a sentence and their spanish translations:

Un caillou en guise de poids.

Una piedra para que tenga peso.

Il agit toujours à sa guise.

Siempre hace lo que quiere.

Il a dit quelques mots en guise d'introduction.

Él dijo unas palabras a modo de prefacio.

Laissez-moi dire quelques mots en guise d'excuse.

Permítame excusarme.

- Ça dépend de toi.
- Comme tu veux.
- À ta guise.

Como quieras.

Il accrocha une vieille rame en bois à son mur en guise de décoration.

Él colgó un viejo remo de madera en la pared como adorno.

- J'ai un lapin comme animal de compagnie.
- J'ai un lapin, en guise d'animal de compagnie.

Tengo un conejo como mascota.

Je pense qu'il est temps que j'arrête de l'autoriser à toujours agir à sa guise.

Creo que es hora de dejar de permitirle que se salga siempre con la suya.

Les grands cygnes nagèrent autour du nouveau venu, et lui caressèrent le cou de leurs becs, en guise de bienvenue.

Los grandes cisnes nadaban alrededor del recién llegado, y le acariciaban el cuello con sus picos como una bienvenida.

- Tu es libre de t'en aller quand ça ne te va plus.
- Tu peux te retirer à ta guise, à l'instant même où cela ne te plaira plus.

Usted es libre de irse cuando no le guste más ésto.

- Beaucoup de groupes ethniques donnent de l'argent comme cadeau de mariage.
- Au sein de nombreux groupes ethniques, on offre traditionnellement de l'argent en guise de cadeau de mariage.

Muchos grupos étnicos siguen la tradición de dar dinero como regalo de bodas.

- Comme devise, elle avait écrit « Mieux vaut mourir jeune que devenir vieux » sur sa moto.
- En guise de devise, elle a écrit "Mieux vaut mourir jeune que vieillir" sur son vélo.

Como lema, ella escribió "mejor morir joven que hacerse viejo" en su moto.