Translation of "Géant" in Spanish

0.011 sec.

Examples of using "Géant" in a sentence and their spanish translations:

Cria le Géant.

dijo el gigante.

Un mille-pattes géant.

Un ciempiés gigante.

Le géant s'est réveillé !

¡El gigante se despertó!

Un oiseau géant vola vers lui.

Un pájaro gigante vino volando hacia él.

Et au sujet du Géant lui-même.

e incluso sobre el gigante mismo.

En vérité, j'essaie de réveiller ce géant

Pero la verdad es que estoy tratando de despertar a este gigante,

Oui le monde est un aimant géant

si el mundo es un imán gigante

Nancy n'avait jamais vu de panda géant.

Nancy nunca había visto antes un panda gigante.

L'économie brésilienne croit à pas de géant.

La economía de Brasil está creciendo a pasos gigantes.

Certains scientifiques voulaient rejeter l'idée de l'impact géant.

había científicos que querían rechazar de plano la idea del gran impacto.

La théorie de l'impact géant était encore menacée

La teoría del gran impacto aún no era satisfactoria,

Jetez un oeil à ce pays géant Allemagne

echa un vistazo a ese país gigante Alemania

L'avion géant se mit à plonger presque verticalement.

El avión gigante empezó a caer casi en picado.

Il n'y a pas de géant sans talon d'Achille.

No había gigantes sin un simple talón de Aquiles.

Je lis lentement pour me souvenir que le Géant égoïste

Y leí lentamente para recordar a El gigante egoísta,

On essayait donc de sauver la théorie de l'impact géant.

Entonces, intentamos rescatar la teoría del gran impacto.

Soit il y a un géant appelé Microsoft et Apple

O hay un gigante llamado Microsoft y Apple

Mais il faisait de nouveau face au géant appelé Microsoft

Pero se enfrentaba nuevamente al gigante llamado Microsoft

Même si j'étais un nain, je serais quand même géant.

Incluso si yo fuera un enano, todavía sería un gigante.

Oscar Wilde a écrit le conte du Géant égoïste en 1888.

El autor Oscar Wilde escribió la historia de "El gigante egoísta" en 1888.

Au Japon, elle a inspiré la légende du centipède géant, Ōmukade.

En Japón, inspiró la leyenda de un ciempiés gigante llamado Ōmukade.

J'avais ce poster géant d'alligator sur le mur de ma chambre.

Tenía un enorme póster de un caimán en la pared de mi cuarto.

Fondée par deux doctorants, cette entreprise est aujourd'hui un géant mondial.

Fundada por dos estudiantes de doctorado, esta empresa es ahora un gigante mundial.

«C'est un petit pas pour l'homme, un pas de géant pour l'humanité»

"Ese es un pequeño paso para el hombre, un gran paso para la humanidad"

- Je vis dans un seau géant.
- Je vis dans un gigantesque seau.

Yo vivo en una cubeta gigante.

Un écureuil géant avale des dizaines de graines de figuier à chaque bouchée.

Una ardilla gigante se traga docenas de minúsculas semillas de higo con cada bocado.

Quand il a commencé à fonctionner, Microsoft était à nouveau le géant mondial

Cuando empezó a funcionar, Microsoft volvió a ser gigante mundial

C'est un petit pas pour l'homme, mais un bond de géant pour l'humanité.

Este es un pequeño paso para el hombre, pero un gran salto para la humanidad.

C'était une personne serviable. Nous avons appris cette situation d'un autre géant de Yeşilçam

Él era una persona servicial. Aprendimos esta situación de otro gigante de Yeşilçam

Le corps géant de Davout était la pointe de lance de l'invasion de Napoléon.

El cuerpo gigante de Davout fue la punta de lanza de la invasión de Napoleón.

Mais si je vous donnais un soda géant qui contient 46 cuillères à café de sucre,

Pero y si te doy un Big Gulp, que contiene 161 gr de azúcar,

Le programme Apollo était de retour sur les rails, et sa prochaine étape serait vraiment un pas de géant.

El programa Apollo estaba de nuevo en marcha y su próximo paso sería realmente un gran salto.

- Il a un énorme braquemard.
- Il a un énorme braquemart.
- Il a un chibre géant.
- Il a une bite gigantesque.

Él tiene una polla gigante.

Ces ombres apparurent en quelque sorte comme un dinosaure géant, au long cou et à la mâchoire très grosse, sans dents.

Esas sombras aparecieron de una forma similar a la de un dinosaurio gigante, con un cuello largo y una mandíbula muy grande, sin dientes.

Les deux livres de Christophe Colomb, "Comment tuer un requin à mains nues pour les nuls" et "Les vingt manières d'étrangler un calmar géant" sont tous deux des best-sellers.

"La guía para idiotas de cómo matar a un tiburón con las manos desnudas" y "las veinte formas de estrangular a un calamar gigante", ambos de Cristóbal Colón, llegaron a convertirse en best sellers.

Je connais un hymne géant autant qu'étrange qui dans la nuit de l'âme annonce l'aurore, et ces pages sont les cadences de cet hymne que l'air dilate dans l'ombre. Domptant le rebelle et étroit langage humain, je voudrais l'écrire avec des mots qui seraient, à la fois, soupirs et sourires, couleurs et musique. Mais il est vain de lutter : il n'est point de formule capable de l'emprisonner et c'est à peine, ô ma belle, si mes mains dans la es tiennes, je pourrais, seul, le murmurer à ton oreille.

Yo sé un himno gigante y extraño que anuncia en la noche del alma una aurora, y estas páginas son de ese himno cadencias que el aire dilata en las sombras. Yo quisiera escribirle, del hombre domando el rebelde, mezquino idioma, con palabras que fuesen a un tiempo suspiros y risas, colores y notas. Pero en vano es luchar, que no hay cifra capaz de encerrarle; y apenas, ¡oh, hermosa!, si, teniendo en mis manos las tuyas, pudiera, al oído, cantártelo a solas. (Gustavo Adolfo Bécquer)