Translation of "Domaines" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Domaines" in a sentence and their spanish translations:

Est-ce que les domaines sont importants? Oui, les domaines comptent,

¿Los dominios son importantes? Sí, los dominios importan,

J'ai progressé dans certains domaines,

He progresado en algunas áreas,

Dans des domaines comme l'ingénierie électrique.

en campos como la ingeniería eléctrica.

Est-ce transférable dans d'autres domaines ?

¿Se transfiere eso a otras áreas?

Devrait les expliquer dans les domaines internationaux

debería explicar esto en áreas internacionales

Dans d'autres domaines , pour une foresterie durable,

en otras áreas , para la silvicultura sostenible,

Les domaines juridiques et diplomatiques que seulement

los reinos legales y diplomáticos que solo

Transmise de la musique aux autres domaines d'enseignement

transferido de la música a las demás áreas de aprendizaje

Venant de différents institutions et de domaines divers

de distintas instituciones y múltiples disciplinas

- Qu'en est-il d'acheter domaines? Comme super court,

- ¿Qué tal comprar? dominios? Como súper corto,

Je pense qu'il y a des domaines très limités

Creo que hay áreas muy limitadas

Dans les domaines les plus compétitifs de votre site

en las áreas más competitivas de su sitio

Comme un mot, deux mots domaines. Est-ce important?

como una palabra, dos palabras dominios ¿Eso importa?

domaines courts avec les mots-clés sont encore meilleurs,

dominios cortos con las palabras clave son aún mejores,

Et les gens l'appelaient des domaines de correspondance exacte.

y las personas lo llamaron dominios de coincidencia exacta.

Ils s'accrochent dans tous les domaines à leurs vieilles coutumes.

Ellos se aferran a sus viejas costumbres en todos los ámbitos.

Des investissements dans les domaines de la nutrition et des matériaux.

Esto incluye inversión en áreas como nutrición y materiales.

Donc, avec les USA en pointe dans le domaines des découvertes

Con EE. UU. al frente de la era del descubrimiento

J'ai compris que tous les domaines de la science étaient interconnectés.

noté que todos los campos de la ciencia están interconectados.

Ma chère, je vous souhaite plein succès dans tous vos domaines.

Querida, te deseo el mayor de los éxitos en todos tus caminos.

Imaginez que vous le fassiez dans tous les domaines de votre vie :

Imaginen si hicieran esto para todas las áreas de sus vidas:

domaines très longs avec les mots-clés ne sont pas aussi efficaces.

realmente largos dominios con las palabras clave no son tan efectivas

Leurs domaines furent confisqués et remis aux paysans qui, en échange, devaient fournir,

Sus fincas son confiscadas y entregadas a los campesinos quienes, a cambio, serán entrenados para servicio

Mais les propriétés les plus rentables sont ces blocs de domaines commerciaux dans le centre

Pero las propiedades más rentables son estas bloques de bienes raíces comerciales en el centro

Le Japon peut ainsi apporter une contribution dans les domaines de la culture et de l'éducation.

Japón puede por lo tanto hacer una contribución en los campos de la cultura y la educación.

Après plusieurs décennies pendant lesquelles la société s'est d'abord interrogée, puis a intensément débattu et appris, la protection de l'environnement est devenue un tâche à part entière, alors que, dans les domaines culturel et linguistique, un apprentissage et une réflexion analogue commençait à peine.

Tras décadas, en que la sociedad se comenzó a hacer preguntas, luego debatió y aprendió, la protección a la naturaleza se convirtió en una tarea incuestionable, mientras que en el campo de la lengua y la cultura un proceso de aprendizaje comparable recién acaba de empezar.