Examples of using "Traduit" in a sentence and their russian translations:
Я перевёл.
Том переводит медленно.
Переведено с французского.
Они всё перевели.
Но это уже переведено!
Дэн на итальянский переводит?
Она перевела стихотворение.
- Этот роман переведён с английского.
- Этот роман был переведён с английского.
- Но его уже перевели!
- Но он уже переведён!
- Она перевела это дословно.
- Она перевела его слово в слово.
- Она перевела её слово в слово.
- Она перевела её дословно.
Эй! Никто не переводит мои предложения!
- Вы когда-нибудь переводили книгу?
- Ты когда-нибудь переводил книгу?
Он перевёл это дословно.
- Зачем ты перевёл это предложение?
- Зачем Вы перевели это предложение?
- Зачем ты перевела это предложение?
Этот роман переведён с английского.
- Его книга была переведена на японский.
- Её книга была переведена на японский.
- Она перевела своё предложение.
- Она перевела своё собственное предложение.
Это слово нелегко перевести.
- Она перевела своё предложение.
- Она перевела своё собственное предложение.
Вы переводите это на турецкий, это переводит.
- Его роман был переведён на японский.
- Её роман был переведён на японский.
Он переводит с французского на японский.
Марика перевела мою книгу на немецкий.
Он переводил с французского на японский.
Ты перевёл эту газетную статью?
- Том переводил контракт на французский.
- Том перевёл контракт на французский.
Это я перевёл эту статью.
- Мою книгу скоро переведут на русский.
- Моя книга скоро будет переведена на русский язык.
- Этот роман переведён с английского.
- Этот роман был переведён с английского.
Я перевёл три французских романа на английский.
Кто перевёл этот стих на таджикский?
Том перевёл текст на французский.
Том перевёл контракт на французский.
- Эта книга ещё не была переведена на французский.
- Эта книга ещё не переведена на французский.
Она говорила с ним.
Давайте просто рассмотрим конкретный пример.
- Он перевел японский роман на французский язык.
- Он перевёл японский роман на французский.
- Он перевёл Гомера с греческого на английский.
- Он перевел Гомера с греческого на английский.
- Этот текст я не сам перевёл.
- Этот текст я не сама перевела.
"Токио" можно перевести как "восточная столица".
Он переводит быстрее, чем другие читают.
Сегодня я не очень много предложений перевёл.
- Она не перевела предложения на французский.
- Она не переводила предложения на французский.
Это слово не так-то просто перевести.
- Я хочу, чтобы это было переведено на французский.
- Я хочу, чтобы это перевели на французский.
Том переводит эту книгу на девять разных языков.
что примерно значит «жаба со щитом».
значит, вы противники природы,
Йоко перевела несколько стихотворений с японского на английский.
Этот текст перевёл не я.
Мы перевели роман с японского на английский.
Он перевёл книгу с французского на английский.
Том перевёл мне письмо на французский.
Роман Тома перевели на французский.
Книга Тома была переведена на французский язык.
Он перевёл её предложение.
Она перевела его предложение.
Контракт был целиком переведён на финский.
Почему никто не переводит мои предложения?
значит, противники женщин,
Я знаю, что письмо переводила Мэри.
Я перевёл всё, что написал Том, на французский.
Хороший переводчик переводит не слова, а предложения.
- Я перевёл это предложение не с французского, а с русского языка.
- Я это предложение не с французского, а с русского перевёл.
Мы просто использовали hreflang, мы перевел наш контент вручную
Насколько я знаю, роман не переведён на японский.
Том перевёл для начальника письмо с французского на английский.