Translation of "L'oreille" in Russian

0.009 sec.

Examples of using "L'oreille" in a sentence and their russian translations:

- Le lièvre saigne de l'oreille.
- Le lièvre saigne à l'oreille.

У зайца течёт кровь из уха.

L'oreille du lapin saigne.

У зайца течёт кровь из уха.

Elle a l'oreille absolue.

У неё абсолютный слух.

J'ai une infection à l'oreille.

У меня ушная инфекция.

Je n'ai pas l'oreille musicale.

- У меня нет слуха.
- У меня нет музыкального слуха.

Tom n'a pas l'oreille musicale.

- У Тома нет музыкального слуха.
- У Тома нет слуха.

Elle joue du piano à l'oreille.

Она играет на пианино по слуху.

Elle me le chuchota à l'oreille.

- Она прошептала мне это на ухо.
- Она шепнула это мне на ухо.

Arrête de me crier dans l'oreille.

- Перестань орать мне в ухо.
- Хватит орать мне в ухо.

Il s'est fait percer l'oreille gauche.

Он проколол себе левое ухо.

Il s'est fait percer l'oreille droite.

Он проколол себе правое ухо.

Il joue du piano à l'oreille.

Он играет на пианино на слух.

Sa voix est douce à l'oreille.

- Его голос ласкает слух.
- Её голос ласкает слух.

Marie est sourde de l'oreille gauche.

Мэри глуха на левое ухо.

Tom est sourd de l'oreille gauche.

Том глух на левое ухо.

Il lui chuchota quelque chose à l'oreille.

- Он прошептал ей что-то на ухо.
- Он что-то шепнул ей на ухо.
- Он шепнул ей что-то на ухо.

Il écouta l'oreille collée à la porte.

Он подслушивал, прислонив ухо к двери.

Elle est complètement sourde de l'oreille gauche.

- Она совсем не слышит левым ухом.
- Она полностью глуха на левое ухо.

J'ai un corps étranger dans l'oreille gauche.

У меня инородное тело в левом ухе.

Thomas lui chuchota quelque chose à l'oreille.

- Том шепнул ей что-то на ухо.
- Том шепнул ему что-то на ухо.

Mary murmura quelque chose à l'oreille de Tom.

Мэри что-то шепнула Тому на ухо.

Elle s'est fait tatouer un renard derrière l'oreille.

Она сделала себе за ухом татуировку в виде лисы.

L'oreille du chat pivota en direction du bruit.

Ухо кошки повернулось в направлении шума.

Tom a glissé sa langue dans l'oreille de Marie.

Том провёл языком по уху Мэри.

Tom a chuchoté quelque chose à l'oreille de Mary.

Том что-то шепнул Мэри на ухо.

Marie murmura quelque chose à l'oreille de sa copine.

- Мэри что-то шепнула на ухо своей подруге.
- Мэри что-то шепнула подруге на ухо.

« Reviens sur Terre. » lui glissa-t-elle à l'oreille.

"Вернись на Землю", - шепнула она ему на ухо.

- "Je t'aime", murmura-t-il à l'oreille.
- "Je t'aime", lui murmura-t-il à l'oreille.
- "Je t'aime", murmura-t-il à son oreille.

- "Я люблю тебя", - шепнул он ей на ухо.
- "Я люблю тебя", - прошептал он ей на ухо.

- Si vous vous faites percer l'oreille droite, cela signifie que vous êtes homo.
- Si on se fait percer l'oreille droite, cela signifie qu'on est homo.
- Si tu te fais percer l'oreille droite, cela signifie que tu es homo.

- Если ты прокалываешь себе правое ухо - значит, ты гей.
- Если кто-то прокалывает себе правое ухо - значит, он гей.

- Il a une voix mélodieuse.
- Sa voix est douce à l'oreille.

Его голос ласкает слух.

Ils font du bruit à des fréquences que l'oreille humaine n'entend pas

они издают звуки с частотой, которую человеческое ухо не слышит

Il aura sûrement la puce à l'oreille si je suis avec toi.

Он наверняка заподозрит неладное, если я буду с тобой.

- Tom a une bonne oreille pour la musique.
- Tom a l'oreille musicale.

У Тома хороший музыкальный слух.

Il se pencha vers elle et lui murmura quelque chose à l'oreille.

Он наклонился к ней и прошептал ей что-то на ухо.

La vidéo ci-dessous montre comment les ondes sonores voyagent à travers l'oreille.

Видео внизу демонстрирует, как звуковые волны проходят через ухо.

Si tu te fais percer l'oreille droite, cela signifie que tu es homo.

Если ты прокалываешь себе правое ухо - значит, ты гей.

David a un vif intérêt pour l'esthétique - les qualités qui rendent une peinture, une sculpture, une composition musicale ou un poème agréable à l'œil, à l'oreille ou à l'esprit.

У Давида страстный интерес к эстетике, к тем свойствам полотна, или скульптуры, или музыкальной композиции, или стихотворения, которые заставляю их нравиться глазу, уху, или разуму.