Translation of "L'angleterre" in Russian

0.014 sec.

Examples of using "L'angleterre" in a sentence and their russian translations:

- C'est un livre sur l'Angleterre.
- C'est un ouvrage traitant de l'Angleterre.

Это книга об Англии.

- Je voudrais visiter l'Angleterre un jour.
- Un jour, j'aimerais visiter l'Angleterre.

Я бы хотел когда-нибудь побывать в Англии.

L'Angleterre et l'Écosse sont voisines.

Англия и Шотландия — соседи.

C'est un livre sur l'Angleterre.

Это книга об Англии.

Afin de motiver l'invasion de l'Angleterre.

, чтобы мотивировать вторжение в Англию.

L'Angleterre a établi beaucoup de colonies.

Англия основала множество колоний.

Londres est la capitale de l'Angleterre.

- Лондон - столица Англии.
- Лондон - это столица Англии.

Il connaît bien l'histoire de l'Angleterre.

Он хорошо знаком с историей Англии.

J'ai commandé ce livre depuis l'Angleterre.

Я заказал книгу из Великобритании.

Je voudrais visiter l'Angleterre un jour.

Я хотел бы как-нибудь побывать в Англии.

L'Angleterre est fière de ses poètes.

Англия гордится своими поэтами.

Entendu de la Scandinavie et de l'Angleterre

Слышно из Скандинавии и Англии

Pourquoi les Ragnarsson ont-ils envahi l'Angleterre?

Почему Рагнарссоны вторглись в Англию?

La France est au sud de l'Angleterre.

Франция находится к югу от Англии.

Les Normands ont envahi l'Angleterre en 1066.

Норманны завоевали Англию в тысяча шестьдесят шестом году.

J'ai parcouru beaucoup de parties de l'Angleterre.

Я посетил многие районы Англии.

Le roman se passe dans l'Angleterre victorienne.

Действие романа происходит в викторианской Англии.

La Manche sépare la France de l'Angleterre.

Ла-Манш отделяет Францию от Англии.

Le sud-est de l'Angleterre est densément peuplé.

Юго-восточный регион Англии густонаселен.

Le nouveau tunnel reliera la France et l'Angleterre.

Новый тоннель свяжет Англию и Францию.

L'Irlande et l'Angleterre sont séparées par la mer.

Ирландия и Англия разделены морем.

Le nouveau tunnel reliera l'Angleterre et la France.

Новый тоннель свяжет Англию и Францию.

L'Angleterre est le berceau de la langue anglaise.

Англия - колыбель английского языка.

La France et l'Angleterre se joignirent à l'invasion.

Франция и Великобритания присоединились к вторжению.

L'Écosse est un pays au nord de l'Angleterre.

Шотландия – страна к северу от Англии.

Où les troupes se préparaient à l'invasion de l'Angleterre.

где войска готовились к вторжению в Англию.

L'Angleterre et la France sont séparées par la Manche.

- Англию и Францию разделяет пролив Ла-Манш.
- Англия и Франция разделены проливом Ла-Манш.

Ils étaient d'une famille respectable du nord de l'Angleterre.

Они были родом из знатной семьи с севера Англии.

L'Angleterre a déjà été déchirée par la guerre civile.

Англия однажды была разрываема гражданской войной.

- Shakespeare est le plus grand poète qu'ait jamais engendré l'Angleterre.
- Shakespeare est le plus grand poète que l'Angleterre ait jamais vu naître.

Шекспир — величайший поэт, которого когда-либо рождала Англия.

Entre le Japon et l'Angleterre, lequel est le plus grand ?

Что больше, Япония или Англия?

Il avait appris l'anglais avant qu'il ne parte pour l'Angleterre.

Он выучил английский до того, как уехал в Англию.

Le climat ici est très comparable à celui de l'Angleterre.

Климат здесь очень похож на климат Англии.

Shakespeare est le plus grand poète que l'Angleterre ait produit.

Шекспир — величайший поэт, которого когда-либо рождала Англия.

À cette époque, l'Angleterre n'était pas préparée pour la guerre.

В то время Британия не подготовилась к войне.

La guerre entre la France et l'Angleterre a duré cent ans.

Война между Францией и Англией продолжалась сто лет.

Le climat du Japon est plus doux que celui de l'Angleterre.

Климат в Японии мягче, чем в Англии.

Les incessantes guerres de frontières entre l'Angleterre et l'Écosse prirent fin.

Постоянные приграничные конфликты между Англией и Шотландией подошли к концу.

Pillards apparaissent sans avertissement au large de la côte est de l'Angleterre.

Налетчики появляются без предупреждения у восточного побережья Англии.

- J'ai commandé le livre en Angleterre.
- J'ai commandé le livre depuis l'Angleterre.

Я заказал эту книгу в Англии.

Lequel de ces pays est le plus grand ? Le Japon ou l'Angleterre ?

Какая страна больше? Япония или Англия?

Deal est située au sud-est de l'Angleterre, à environ 110 kilomètres de Londres.

Дил находится на юго-востоке Англии, приблизительно в 110 километрах от Лондона.

Cela montre que l'anglais n'est plus maintenant la langue des seuls habitants de l'Angleterre.

Это показывает, что английский более не является языком одних лишь англичан.

Le Royaume-Uni comprend l'Angleterre, l'Écosse, le Pays de Galles et l'Irlande du Nord.

Соединённое Королевство состоит из Англии, Шотландии, Уэльса и Северной Ирландии.

En 865, les Ragnarsson débarquèrent en Angleterre avec une «grande armée», se déchaînant dans l'Est de l'Angleterre

В 865 году Рагнарссоны высадились в Англии с «Великой армией», неистовствовали в Восточной

L'Angleterre a été envahie par des hommes qui ont été très tôt identifiés comme les Ragnarsson, et ma suggestion

В Англию вторглись люди, которые очень рано были идентифицированы как Рагнарссоны, и я предполагаю

Eh bien cela, pourrait-on dire, met fin aux idées selon lesquelles l'Angleterre pourrait être conquise par des Norvégiens

Что ж, можно сказать, это положило конец идеям о том, что Англию могут завоевать норвежцы,

L'économie de l'Angleterre, comme on sait, est bel et bien dans une impasse, en raison de la capitulation de son gouvernement travailliste devant Wall-Street, et à cause de son implication, sur ordre de l'impérialisme américain, dans la course folle aux armements.

Экономика Англии, как известно, окончательно зашла в тупик в результате капитуляции ее лейбористских правителей перед Уолл-стритом, в результате бешеной гонки вооружений, проводимой по приказу империализма США.