Translation of "Suspendue" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "Suspendue" in a sentence and their portuguese translations:

J'ai été suspendue.

Fui suspenso.

La falaise est suspendue au-dessus de la mer.

O penhasco pende sobre o mar.

Puis l'interdiction d'entrée a été suspendue grâce à l'initiative d'organisations non gouvernementales

a proibição de entrada foi suspensa graças à iniciativa de organizações não-governamentais

- Dans sa chambre est accrochée une nature morte d'un peintre néerlandais.
- Dans sa chambre est suspendue une nature morte d'un peintre hollandais.

Uma natureza morta de um pintor holandês está pendurada no quarto dele.

Ce dieu nous rend la joie, et nos forces renaissent ; / de son humble cité les ports nous sont ouverts ; / l'ancre se précipite et plonge au fond des mers ; / de nos vaisseaux oisifs la course est suspendue.

Cansados, para lá nos dirigimos; / deitamos âncora e, na praia as naus deixando / firmes, entramos na pequena vila.

La fureur me conseille un moyen plus affreux : / Une tour, dont le front s'élevait jusqu'aux cieux, / placée au bord du comble, y semblait suspendue ; / de là de Troie entière on voyait l'étendue, / les pavillons des Grecs, et leurs mille vaisseaux.

No telhado em declive se apoiava / torre altaneira, cujo píncaro buscava / as nuvens alcançar; Troia inteirinha / descortinava-se dali, e o arraial / e a frota dos argivos.