Translation of "Philosophie" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "Philosophie" in a sentence and their portuguese translations:

Laissez la philosophie de Bob Marley être votre philosophie

Deixe a filosofia de Bob Marley ser sua filosofia

La philosophie cherche la vérité, mais la vérité fuit la philosophie.

A filosofia busca a verdade, mas a verdade foge à filosofia.

La philosophie antique nous apprenait à accepter notre mort. La philosophie moderne, la mort des autres.

A filosofia antiga ensinou-nos a aceitar a nossa morte. A filosofia moderna, a morte dos outros.

L'étude de la philosophie relève des humanités.

O estudo da filosofia pertence às humanidades.

- Je me suis spécialisé en philosophie, à mon université.
- Je me suis spécialisée en philosophie, à l'université.

Eu me formei em filosofia na minha universidade.

Quelle est la différence entre religion et philosophie ?

Qual é a diferença entre religião e filosofia?

Le bouddhisme est-il une religion ou une philosophie ?

O budismo é uma religião ou uma filosofia?

Aujourd'hui je dois rencontrer mon nouveau professeur de philosophie.

Hoje tenho que encontrar-me com meu novo professor de filosofia.

Mon frère aîné est une autorité en matière de philosophie.

- Meu irmão mais velho é uma autoridade quando o assunto é filosofia.
- Meu irmão mais velho é uma sumidade em filosofia.

Le premier sujet qui a attiré mon attention était la philosophie.

O primeiro assunto que chamou minha atenção foi a filosofia.

Aujourd'hui j'ai fait la connaissance de ma nouvelle professeur de philosophie.

Hoje eu conheci a minha nova professora de filosofia.

'Philosophie' est un mot grec qui signifie l'amour de la sagesse.

"Filosofia" é uma palavra grega, que significa amor à sabedoria.

La vraie philosophie est de voir les choses telles qu'elles sont.

A verdadeira filosofia é ver as coisas como elas são.

Bien qu'encore un enfant, il était intéressé par les livres de philosophie.

Apesar de ser apenas uma criança, ele tinha interesse em ler livros de filosofia.

La philosophie n'est pas de ces choses que l'on peut apprendre en six mois.

A filosofia não é algo que se pode aprender em seis meses.

L'amour d'une jeune fille est un poème. L'amour d'une femme mûre est de la philosophie.

O amor de uma jovem donzela é um poema. O amor de uma solteirona é filosofia.

Evan Selinger est un professeur de philosophie qui soutient que la reconnaissance faciale est une menace

Evan Selinger é um professor de filosofia que argumenta que o reconhecimento facial é uma ameaça

Il y a plus de choses au Ciel et sur la Terre, Horatio, que n'en rêve votre philosophie.

Há mais coisas no Céu e na Terra, Horácio, do que sonha a tua filosofia.

On trouve des sociétés qui n'ont ni science, ni art, ni philosophie. Mais il n'y a jamais eu de sociétés sans religion.

Podemos encontrar sociedades sem ciência, sem arte ou sem filosofia; mas nunca houve uma sociedade sem religião.

La philosophie ne consiste-t-elle pas, après tout, à faire semblant d'ignorer ce que l'on sait et de savoir ce que l'on ignore?

A filosofia não é, afinal de contas, fingir ignorar o que se sabe e saber o que se ignora?

Le guqin formait déjà un système complet et indépendant d'exercice, de notation, d'histoire, de rythme et d'esthétique. Son contenu est vaste et la représentation de la musique traditionnelle chinoise reflète également la philosophie, l'histoire et la littérature de la Chine. Aucun instrument de musique ne peut être comparé avec le guqin quant au pouvoir expressif de la culture traditionnelle chinoise.

O guqin já formava um completo e independente sistema de execução, notação, história do guqin, ritmo do guqin e estética. Seu conteúdo era grande, e representação da tradição chinesa da música, também reflete a filosofia, história e literatura da China. Nenhum instrumento musical pode comparar-se com o guqin em poder de expressão da cultura tradicional chinesa.