Translation of "Cuire" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "Cuire" in a sentence and their portuguese translations:

- Va te faire cuire un œuf !
- Va te faire cuire un œuf !

Vai catar coquinho!

"Comment faire cuire un œuf?"

"Como cozinhar um ovo?".

Sais-tu comment cuire de la viande ?

Vocês sabem cozinhar carne?

Comment faire cuire le riz sans amidon?

Como se cozinha arroz sem amido?

Nettoyez le poulet avant de le faire cuire.

Lave o frango antes de cozinhá-lo.

Je vais cuire du bacon et des œufs.

Eu vou fazer bacon e ovos.

Quelle puanteur ! Tu fais cuire du chou-fleur ?

Que fedor! Você está cozinhando couve-flor?

Pouvez-vous cuire cette viande un peu plus ?

Você poderia cozinhar esta carne um pouco mais?

Et une fois vidé... il est prêt à cuire.

E, depois de amanhar o peixe, vai estar pronto a cozinhar.

Veuillez cuire les œufs jusqu'à ce qu'ils soient durs.

Por favor, cozinhe os ovos até ficarem duros.

Veux-tu, s'il te plaît, me faire cuire un œuf ?

Por favor, cozinha um ovo para mim.

Je n'étais pas en train de cuire quoi que ce soit.

Eu não estava cozinhando nada.

Elle a fait cuire du pain et des gâteaux dans le four.

Ela assou pão e bolos no forno.

Il ne se laissera pas décourager facilement, car c'est un dur à cuire.

Ele não vai desanimar fácil, porque ele é um cara flexível.

Il fait tellement chaud qu'on pourrait faire cuire des œufs sur le capot des voitures.

Está tão quente que você poderia cozinhar um ovo no capô de um carro.

- Fous le camp !
- Va te faire cuire un œuf !
- Dégage !
- Sors d'ici !
- Sortez d'ici !
- Du balai !

- Retire-se!
- Vá embora!
- Fora!
- Suma daqui!