Translation of "Ressources" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Ressources" in a sentence and their japanese translations:

Des ressources accessibles à tous,

そして皆が利用できる資源

Nous avons des ressources limitées.

我々は資源が限られている。

L'efficacité importante dans l'exploitation des ressources,

極めて効率的な資源の利用があり

Ce pays abonde en ressources naturelles.

その国は天然資源に富んでいる。

L'Australie est riche en ressources naturelles.

- オーストラリアは天然資源が豊かである。
- オーストラリアは天然資源に富んでいる。
- オーストラリアは天然資源に恵まれている。

Le Japon est pauvre en ressources naturelles.

- 日本は天然資源に乏しい。
- 日本は天然資源が乏しい。

Les ressources énergétiques de notre pays s'épuisent.

わが国はエネルギー資源が不足してきた。

Le pays est riche de ressources naturelles.

- その国は天然資源に恵まれている。
- その国は天然資源が豊かだ。

La Chine est riche en ressources naturelles.

中国は天然資源が豊富だ。

Nous avons consommé toutes les ressources naturelles.

私たちはすべての天然資源を使い果たしてしまっている。

Les ressources de la Terre sont limitées.

地球の資源は限られている。

Avec des ressources considérables malgré beaucoup de contestations,

議論を呼びながらも 莫大な資源を使って建設していますが

Là où nous devons utiliser nos ressources efficacement

地球の有効期限を 延ばすためには

Les ressources de pétrole ne sont pas infinies.

石油の供給は無限ではない。

La région est relativement riche en ressources minérales.

その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。

Les États-Unis sont riches en ressources naturelles.

米国は天然資源に富んでいる。

Le Japon n'est pas riche en ressources naturelles.

日本は天然資源が豊富ではない。

Prenons soin de nos ressources limitées en eau.

限りある水資源を大切にしましょう。

Et tous sont en concurrence pour les mêmes ressources.

限られた食料をめぐって 競い合っていました

Puis nous avons fait passer ce flux de ressources

資源の流れを考え

Nous dépendons des nations étrangères pour nos ressources naturelles.

わが国は天然資源を諸外国に依存している。

L'inquiétude liée à la surpopulation, à l'accès aux ressources

人口増加問題への懸念や 資源へのアクセス

Ceux qu'on utilise pour prendre des décisions, allouer des ressources

意思決定や予算の編成に関わることです

Notre pays dépend des pays étrangers pour ses ressources naturelles.

わが国は天然資源を諸外国に依存している。

Nous avons utilisé les ressources terrestres comme ci elles étaient illimitées.

私達は、地球のエネルギー資源をまるで無尽蔵であるかのように使ってきた。

L'honneur national est la plus précieuse des ressources de la nation.

国家の名誉は最高の価値ある国家的財産である。

Le Japon importe la plupart des ressources énergétiques dont il a besoin.

日本は必要とするエネルギー資源のほとんどを輸入している。

La planète est très petite, en termes de ressources, en termes de capacité,

もし現在の経済モデルを維持すれば 地球は資源そしてキャパシティの

Qu'en est-il de ceux qui n'ont pas les ressources que nous avons ?

私たちのような資源を持っていない国は どうするのでしょうか?

- Nous ne devons pas gaspiller nos réserves d'énergie.
- Nous ne devons pas gaspiller nos ressources énergétiques.

我々はエネルギー資源を浪費してはいけない。

Car il n'y aura pas assez d'espace ni de ressources pour un régime à base de lait.

酪農ができる 土地やリソースはありませんから

Pour lui rendre justice, il a fait de son mieux avec des ressources et des effectifs limités.

- 公平に評すれば、彼は限られた部下と食糧で最善を尽くした。
- 公平に言って、彼は自分の限られた部下と物資で最善を尽くした。