Translation of "Achète" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Achète" in a sentence and their japanese translations:

Achète-moi ce livre.

この本を私に買って下さい。

- Elle achète toujours des vêtements coûteux.
- Elle achète toujours de coûteux vêtements.

彼女はいつも高価な服を買います。

Elle achète toujours du lait.

彼女はいつもミルクを買っています。

Le garçon achète un chien.

男の子が犬を買う。

Papa, achète-moi une vuvuzela !

パパ、ブブゼラ買って!

Achète du tofu en revenant.

帰る途中でお豆腐買ってきてよ。

- Elle achète un livre dans ce magasin.
- Elle achète un livre dans cette boutique.

彼女がその店で本を買った。

Alexa, achète de la nourriture biologique.

「アレクサ オーガニック食品を買って」

Elle achète peu de vêtements ici.

彼女はここでは服をほとんど買わない。

Achète la robe que tu veux.

好きなドレスをどれでも買いなさい。

Où achète-t-on des timbres ?

どこで切手を手に入れられますか。

Achète rapidement tous les objets requis !

必要な物品を急いで購入しなさい。

On achète les œufs à la douzaine.

ダース単位で卵を買う。

La fille achète du lait au marché.

女の子はスーパーで牛乳を買います。

La fille achète du lait au supermarché.

女の子はスーパーで牛乳を買います。

Il achète seulement ce qui lui sera utile.

彼は役に立ちそうなものしか買わない。

Un détaillant achète en gros et vend en détail.

小売商人は卸しで仕入れて小売りで売る。

Il achète du bois pour pouvoir fabriquer une bibliothèque.

彼は本箱を作るために材木を少し買っている。

Il harcelait son père pour qu'il lui achète un vélo.

彼は父親に自転車を買ってくれとせがんだ。

- Un commerçant est une personne qui achète et qui vend de la marchandise.
- Un marchand, c'est quelqu'un qui achète et vend des biens.

商人は商品を売り買いする人だ。

- N'oublie pas d'acheter du lait.
- De toute manière, achète du lait.

必ずミルクを買ってきてね。

- Je ne sais pas comment acheter un billet.
- Je ne sais pas comment on achète un billet.
- Je ne sais pas comment on achète une carte.

- 切符の買い方がわかりません。
- チケットの買い方がわかりません。

- Elle achète ce qu'elle veut, peu importe le prix.
- Elle s'achète ce qu'elle veut, quel que soit le prix à payer.
- Elle achète ce qu'elle veut, indépendamment du prix.

彼女は金に糸目をつけずにほしい物を買う。

Les choses très chères, je ne les achète en principe que par carte de crédit.

高価なものはいつもクレジットで買うことにしている。

C'est dommage qu'on ne puisse pas acheter des miracles comme on achète des pommes de terre.

あなたがじゃがいもを買うように奇蹟を買うことができないなんて本当に残念だわ。