Translation of "Verres" in Italian

0.007 sec.

Examples of using "Verres" in a sentence and their italian translations:

- Ils cassaient les verres.
- Elles cassaient les verres.

- Rompevano i vetri.
- Loro rompevano i vetri.
- Rompevano i bicchieri.
- Loro rompevano i bicchieri.

- Ces verres sont à elles.
- Ces verres sont à eux.

Questi bicchieri sono loro.

Tom cassait les verres.

- Tom rompeva i vetri.
- Tom rompeva i bicchieri.

Merci pour les verres.

Grazie per le bevande.

Il porte des verres épais.

- Indossa degli occhiali spessi.
- Lui indossa degli occhiali spessi.

Ces verres sont à elles.

Questi bicchieri sono loro.

Les verres sont pour moi.

- I bicchieri sono per me.
- I vetri sono per me.

Il a bu trois verres d'eau.

- Ha bevuto tre bicchieri d'acqua.
- Bevve tre bicchieri d'acqua.

Ne touchez pas à ces verres.

- Non toccate questi bicchieri.
- Non tocchi questi bicchieri.
- Non toccate quei bicchieri.
- Non tocchi quei bicchieri.

Ne le laisse pas casser des verres.

Non lasciargli rompere dei bicchieri.

Des verres et des assiettes furent brisés.

I bicchieri e i piatti erano rotti.

- Est-ce que ce sont les verres que tu cherches ?
- Sont-ce là les verres que tu cherches ?

- Sono questi gli occhiali che stai cercando?
- Sono questi gli occhiali che sta cercando?
- Sono questi gli occhiali che state cercando?

Y avait-il des verres sur la table ?

C'erano bicchieri sul tavolo?

Deux verres de jus d'orange s'il vous plaît.

Due bicchieri di succo d'arancia, per piacere.

- Où sont les verres ?
- Où sont les lunettes ?

- Dove sono gli occhiali?
- Dove sono i bicchieri?

Elle but deux verres de vin à la fête.

- Ha bevuto due bicchieri di vino alla festa.
- Lei ha bevuto due bicchieri di vino alla festa.
- Bevette due bicchieri di vino alla festa.
- Lei bevette due bicchieri di vino alla festa.

Deux verres de jus de pomme, s’il vous plaît.

- Due bicchieri di succo di mela, per favore.
- Due bicchieri di succo di mela, per piacere.