Translation of "Reviens" in Italian

0.017 sec.

Examples of using "Reviens" in a sentence and their italian translations:

- Reviens !
- Reviens!

Ritorna!

Reviens !

Ritorna!

- Tu reviens demain ?
- Reviens-tu demain ?

Ritorni domani?

- Reviens ici !
- Revenez ici !
- Reviens ici.

Torna qui!

- Reviens demain.
- Reviens demain !
- Revenez demain !

- Ritornate domani.
- Ritorni domani.
- Ritorna domani.

Reviens demain.

Ritorna domani.

Reviens immédiatement !

- Ritorna immediatamente.
- Ritornate immediatamente.
- Ritorni immediatamente.

Reviens bientôt.

- Vieni qui presto.
- Venga qui presto.
- Venite qui presto.

Reviens ici !

Tornate qui!

J'en reviens.

Ritorno da lì.

Reviens vite.

Torna presto.

Je reviens.

Tornerò.

Je reviens immédiatement.

Sarò subito di ritorno!

Ne reviens jamais !

Non tornare mai più!

Reviens plus tard.

Ritorna più tardi.

Reviens à l'intérieur.

- Torna dentro.
- Tornate dentro.
- Torni dentro.

Je reviens bientôt.

- Tornerò presto.
- Io tornerò presto.

Quand reviens-tu ?

Quando torni?

Ne reviens pas.

Non tornare.

Reviens-tu demain ?

Ritorni domani?

- Tu reviens demain ?
- Reviens-tu demain ?
- Reviendras-tu demain ?

- Tornerai domani?
- Ritorni domani?

- Quand reviens-tu ?
- Tu rentres quand ?
- Quand reviens-tu ?

- Quando torni?
- Quando ritorni?

- Je reviens tout de suite.
- Je serai vite de retour.
- Je reviens de suite.
- Je reviens immédiatement.

Sarò subito di ritorno.

- Reviens immédiatement !
- Revenez immédiatement !

- Torna qui immediatamente!
- Torna qua immediatamente!
- Tornate qui immediatamente!
- Tornate qua immediatamente!
- Torni qui immediatamente!
- Torni qua immediatamente!

- Reviens demain !
- Revenez demain !

- Torna fra un giorno.
- Tornate fra un giorno.
- Torni fra un giorno.

- Je reviens.
- Je reviendrai.

- Tornerò.
- Ritornerò.

Je reviens à dix heures.

- Tornerò alle dieci.
- Io tornerò alle dieci.

Je reviens à six heures.

Tornerò per le sei.

Je reviens dans une minute.

- Tornerò tra un minuto.
- Ritornerò tra un minuto.
- Sarò di ritorno in un minuto.

Je reviens avant six heures.

Tornerò per le sei.

Ne reviens jamais plus ici !

- Non venire più qui!
- Non venite più qui!
- Non venga più qui!

Je reviens dans une heure.

- Ritorno fra un'ora.
- Tornerò tra un'ora.
- Ritornerò tra un'ora.

Je reviens au Japon demain.

Torno in Giappone domani.

Je reviens la semaine prochaine.

Sarò di ritorno la prossima settimana.

Je reviens dans deux heures.

- Tornerò tra due ore.
- Sarò di ritorno tra due ore.

- Je serai bientôt de retour.
- Je reviens bientôt.
- Je serai de retour dans une minute.
- Je reviens tout de suite.
- Je reviens vite.
- Je serai vite de retour.
- Je reviens de suite.

- Torno subito.
- Ritorno presto.
- Ritornerò presto.
- Tornerò presto.
- Io ritornerò presto.

- Ne revenez pas.
- Ne reviens pas.

- Non ritornare.
- Non ritornate.
- Non ritorni.

Dis-lui que je reviens vite.

- Digli che sarò di ritorno.
- Gli dica che sarò di ritorno.
- Ditegli che sarò di ritorno.

- Je serai bientôt de retour.
- Je serai de retour dans une minute.
- Je reviens tout de suite.
- Je reviens vite.
- Je reviens de suite.

- Torno subito.
- Ritorno presto.
- Ritornerò presto.
- Tornerò presto.
- Io tornerò presto.
- Io ritornerò presto.
- Sarò presto di ritorno.
- Io sarò presto di ritorno.

- Je serai bientôt de retour.
- Je reviens bientôt.
- Je reviens vite.
- Je serai vite de retour.

Ritornerò presto.

- Reviens à la maison.
- Rentre chez toi.

Torna a casa.

Reviens à la maison avant six heures.

Torna a casa prima delle sei.

Je reviens à 6 heures et demie.

Ritorno alle sei e mezza.

- Je serai bientôt de retour.
- Je reviens bientôt.
- Je serai de retour dans une minute.
- Je reviens immédiatement.

Torno subito.

Quand est-ce que tu reviens de Milan ?

- Quand'è che ritorni da Milano?
- Quand'è che torni da Milano?

- Je serai bientôt de retour.
- Je reviens bientôt.

- Ritorno presto.
- Ritornerò presto.
- Tornerò presto.

- Revenez nous voir.
- Reviens nous voir.
- À la prochaine.

- Torna ancora.
- Tornate ancora.
- Torni ancora.
- Torna di nuovo.
- Tornate di nuovo.
- Torni di nuovo.

Je reviens à la maison à 14 h 30.

- Vengo a casa alle 2:30.
- Io vengo a casa alle 2:30.

- Je reviens à dix heures.
- Je reviendrai à la dixième.

- Tornerò alle dieci.
- Io tornerò alle dieci.

Si tu reviens avant dix heures, tu peux aller au bal.

Puoi andare al ballo se sei di ritorno per le dieci.

Je dois aller faire les courses, je reviens dans une heure.

Devo andare a fare spese. Sarò di ritorno tra un'ora.

- Je serai de retour dans quelques minutes.
- Je reviens dans quelques minutes.

- Tornerò tra qualche minuto.
- Tornerò fra qualche minuto.

- Reprends tes esprits !
- Reprenez vos esprits !
- Reviens à toi !
- Revenez à vous !

- Datti una svegliata!
- Si dia una svegliata!
- Datevi una svegliata!
- Riprenditi!
- Si riprenda!
- Riprendetevi!
- Non pensarci!
- Non pensateci!
- Non ci pensi!

- Sors d'ici et ne reviens jamais !
- Sortez d'ici et ne revenez jamais !

- Esci da qui e non tornare mai più!
- Esca da qui e non torni mai più!
- Uscite da qui e non tornate mai più!

- Reviens à la maison.
- Revenez à la maison.
- Rentre à la maison.

- Ritorni a casa.
- Ritornate a casa.
- Ritorna a casa.

- Je reviens à 6 heures et demie.
- Je reviendrai à six heures et demie.

- Tornerò alle 6:30.
- Ritornerò alle 6:30.
- Ritorno alle sei e mezza.

- Reviens à la maison avant que la nuit tombe.
- Rentrez avant qu'il ne fasse nuit.

- Vieni a casa prima che faccia buio.
- Venite a casa prima che faccia buio.
- Venga a casa prima che faccia buio.

- Je serai de retour dans une heure.
- Je serai de retour d'ici une heure.
- Je reviens dans une heure.

- Ritorno fra un'ora.
- Torno tra un'ora.
- Tornerò tra un'ora.
- Ritornerò tra un'ora.
- Sarò di ritorno da qui a un'ora.
- Io sarò di ritorno da qui a un'ora.