Translation of "L'aimais" in Italian

0.007 sec.

Examples of using "L'aimais" in a sentence and their italian translations:

Je l'aimais.

- La amavo.
- Io la amavo.
- Lo amavo.
- Io lo amavo.

Je l'aimais sincèrement.

- L'amavo sinceramente.
- Io l'amavo sinceramente.
- Lo amavo sinceramente.
- Io lo amavo sinceramente.

- Je l'aimais.
- Je l'ai aimé.

- La amavo.
- Io la amavo.
- Lo amavo.
- Io lo amavo.

Au début, je ne l'aimais pas.

- All'inizio non mi piaceva.
- Inizialmente non mi piaceva.

- J'ai décidé de lui dire que je l'aimais.
- J'ai décidé de lui raconter que je l'aimais.

Ho deciso di dirle che lo amo.

J'aurais dû lui dire que je l'aimais.

- Avrei dovuto dirle che la amo.
- Io avrei dovuto dirle che la amo.

J'ai dit à Mary que je l'aimais.

- Ho detto a Mary che la amavo.
- Dissi a Mary che la amavo.

J'ai décidé de lui dire que je l'aimais.

Ho deciso di dirgli che la amo.

J'aurais dû dire à Mary que je l'aimais.

- Avrei dovuto dire a Mary che la amavo.
- Io avrei dovuto dire a Mary che la amavo.

- J'ai décidé de lui dire que je l'aimais.
- J'ai décidé de lui raconter que je l'aimais.
- J'ai décidé de lui dire que je l'aime.

- Ho deciso di dirle che lo amo.
- Ho deciso di dirgli che la amo.

Au début, je ne l'aimais pas, mais maintenant je l'aime bien.

All'inizio non mi piaceva, ma ora mi piace molto.

- J'ai décidé de lui dire que je l'aimais.
- J'ai décidé de lui raconter que je l'aimais.
- J'ai décidé de lui dire à elle que c'est lui que j'aime.

Ho deciso di dirle che lo amo.

Et je n'avais jamais pris le temps de lui dire que je l'aimais.

e non ho avuto mai possibilità di dirgli "ti voglio bene".