Translation of "Dirigeants" in Italian

0.008 sec.

Examples of using "Dirigeants" in a sentence and their italian translations:

Professionnels, des dirigeants aux entrepreneurs :

Professionisti, dai dirigenti agli imprenditori:

Nos politiciens, nos dirigeants religieux,

I nostri politici, i nostri leader religiosi -

Avec le PDG et les cadres dirigeants,

con il presidente e i dirigenti,

Et rechercher les qualités qui font de meilleurs dirigeants,

e le qualità che rendono leader migliori.

Il semble que l'on veuille des dirigeants charmants et divertissants.

Apparentemente vogliamo leader affascinanti e coinvolgenti,

En fait, les meilleurs dirigeants sont humbles plutôt que charismatiques,

I leader migliori sono infatti più umili che carismatici,

Surtout celles qu'on ne retrouve pas habituellement chez les dirigeants.

Specie quando, di solito, non rendono leader le persone.

Plus nous y arriverons, plus nous aurons de bons dirigeants.

Così facendo, ci ritroveremmo con dei leader migliori,

Récemment, les dirigeants ont ordonné que l'on perquisitionne toutes les maisons

Anche di recente, i leader hanno ordinato di perquisire casa per casa,

Pour nos dirigeants, pour nos clients, pour nos équipes, pour nos étudiants,

per i leader, i nostri clienti, le nostre squadre, i nostri studenti,

Parlant avec des journalistes à Montréal, Canada, Walesa dit que le changement de dirigeants en Allemagne de l'Est est survenu parce que les dirigeants de la vieille garde ont manqué le train de l'histoire.

Parlando con i giornalisti a Montreal, in Canada, Walesa dice che il cambiamento di leadership in Germania Est è nato perché i vecchi capi guardia hanno perso il treno della storia.

Pour les gens ordinaires, la religion est vérité, pour les sages, elle est mensonge, pour les dirigeants, elle est utile.

Per la gente comune, la religione è verità; per i saggi, è menzogna; per i potenti, è utile.

- Pour les gens ordinaires, la religion est vérité, pour les sages, elle est mensonge, pour les dirigeants, elle est utile.
- L'homme ordinaire tient la religion pour vrai, l'homme sage la trouve fausse et les chefs, utile.

La religione è considerata vera dalla gente comune, falsa dai saggi e utile dai governanti.

Le patriotisme, dans son acception simple, claire et évidente, n'est rien d'autre, aux yeux des dirigeants, qu'un instrument leur permettant d'atteindre des objectifs basés sur leur soif de domination et sur leur égoïsme, tandis qu'aux yeux des administrés, il est le renoncement à la dignité humaine, à la raison, à la conscience, ainsi que leur propre soumission servile à ceux qui sont au pouvoir.

Il patriottismo, nel suo senso più semplice, chiaro ed evidente, è nulla agli occhi dei leader, uno strumento per raggiungere i propri obiettivi basato sul loro desiderio di dominio e sul loro egoismo, mentre, agli occhi dei cittadini, è la rinuncia della dignità umana, della ragione, della coscienza, e anche la loro sottomissione servile a chi è al potere.

Bien entendu, le peuple ne veut pas de guerre. Pourquoi est-ce qu'un pauvre gueux dans une ferme voudrait risquer sa vie dans une guerre dont il ne peut espérer au mieux qu'il en reviendra entier ? Naturellement, le commun de la population ne veut pas de guerre ; ni en Russie, ni en Angleterre, ni en Amérique, ni, en ce qui nous concerne, en Allemagne. C'est bien entendu. Mais, après tout, ce sont les dirigeants d'un pays qui en déterminent les lignes d'action, et ce n'est jamais qu'une question simple que d'entraîner le peuple, que ce soit dans une démocratie, une dictature fasciste, un Parlement, ou une dictature communiste. [...] Le peuple peut toujours être converti à la cause des dirigeants. Cela est facile. Tout ce qu'il suffit de faire, c'est de leur dire qu'ils sont attaqués et dénoncer les pacifistes pour leur manque de patriotisme qui expose le pays au danger. Cela marche de la même manière dans tous les pays.

Perché, ovviamente, la gente non vuole la guerra. Perché qualche poveraccio in una fattoria vuole rischiare la vita in una guerra quando il modo migliore in cui può uscirne è quello di tornare alla propria fattoria in un unico pezzo? Naturalmente, la gente comune non vuole la guerra; né in Russia, né in Inghilterra, né in America, né del resto in Germania. Questo è comprensibile. Ma, dopo tutto, è il leader del paese che determina la politica ed è sempre una cosa facile trascinarvi le persone, se si tratta di una democrazia o una dittatura fascista o di un Parlamento o di una dittatura comunista. [...] Che abbia voce o no, il popolo può essere sempre piegato al volere dei capi. Che è facile. Tutto quello che dovete fare è dir loro che sono attaccati e denunciare i pacifisti per mancanza di patriottismo e di esporre il paese al pericolo. Funziona allo stesso modo in qualsiasi paese.