Translation of "Couru" in Italian

0.010 sec.

Examples of using "Couru" in a sentence and their italian translations:

- Ils ont couru.
- Elles ont couru.

- Hanno corso.
- Loro hanno corso.

J’ai couru.

- Ho corso.
- Corsi.

Tu as couru.

- Hai corso.
- Tu hai corso.
- Tu correvi.

Nous avons couru.

- Abbiamo corso.
- Noi abbiamo corso.

Tom a couru.

- Tom ha corso.
- Tom corse.

Il a couru.

- Ha corso.
- Lui ha corso.

Elles ont couru.

- Hanno corso.
- Loro hanno corso.

- Ils ont couru à l'étage.
- Elles ont couru à l'étage.

- Hanno corso fino al piano.
- Loro hanno corso fino al piano.

- Pourquoi tu n'as pas couru ?
- Pourquoi n'avez-vous pas couru ?

- Perché non hai corso?
- Perché non ha corso?
- Perché non avete corso?

- Je courais.
- J’ai couru.

- Correvo.
- Io correvo.
- Ho corso.

J'ai couru et j'étais rayonnant.

sono corso da lì ed ero raggiante.

Il a couru jusqu'à Shinjuku.

Ha corso fino a Shinjuku.

- Marie courut.
- Marie a couru.

Marie ha corso.

Je n'ai pas encore couru.

Non ho ancora corso.

- Tu as couru.
- Tu cours.

- Corri.
- Correte.
- Corra.

Tu as couru à l'étage.

- Hai corso fino al piano.
- Tu hai corso fino al piano.

Il a couru à l'étage.

- Ha corso fino al piano.
- Lui ha corso fino al piano.

Tom a couru à l'étage.

Tom ha corso fino al piano.

Elle a couru à l'étage.

- Ha corso fino al piano.
- Lei ha corso fino al piano.

Marie a couru à l'étage.

Marie ha corso fino al piano.

Nous avons couru à l'étage.

- Abbiamo corso fino al piano.
- Noi abbiamo corso fino al piano.

Vous avez couru à l'étage.

- Ha corso fino al piano.
- Lei ha corso fino al piano.
- Avete corso fino al piano.
- Voi avete corso fino al piano.

Elles ont couru à l'étage.

- Hanno corso fino al piano.
- Loro hanno corso fino al piano.

J'ai couru à la maison.

Sono corso a casa.

- Ils ont couru aussi vite qu'ils pouvaient.
- Elles ont couru aussi vite qu'elles pouvaient.

- Hanno corso il più velocemente possibile.
- Loro hanno corso il più velocemente possibile.

Tout le monde a couru dehors.

- Corsero tutti fuori.
- Sono tutti corsi fuori.

- Elle a accéléré.
- Elle a couru.

- Ha corso.
- Lei ha corso.

- Vous avez accéléré.
- Vous avez couru.

- Ha corso.
- Lei ha corso.
- Avete corso.
- Voi avete corso.

- J'ai couru.
- J'ai commencé à courir.

Ho cominciato a correre.

- Elle a couru aussi vite qu'elle pouvait.
- Vous avez couru aussi vite que vous pouviez.

- Ha corso il più velocemente possibile.
- Lei ha corso il più velocemente possibile.

Il a couru pour arriver à temps.

Corse per arrivare in tempo.

Tom a couru aussi vite qu'il pouvait.

Tom ha corso il più velocemente possibile.

Marie a couru aussi vite qu'elle pouvait.

Marie ha corso il più velocemente possibile.

Elles ont couru aussi vite qu'elles pouvaient.

- Hanno corso il più velocemente possibile.
- Loro hanno corso il più velocemente possibile.

Il a couru aussi vite qu'il pouvait.

- Ha corso il più velocemente possibile.
- Lui ha corso il più velocemente possibile.

- Les enfants ont couru vers la cour de récréation.
- Les enfants ont couru vers l'aire de jeux.

I bambini corsero verso il parco giochi.

Alors j'aurais couru, je pense, au prochain tour.

Allora avrei corso, credo, al turno successivo.

Tu as couru aussi vite que tu pouvais.

- Hai corso il più velocemente possibile.
- Tu hai corso il più velocemente possibile.

Nous avons couru aussi vite que nous pouvions.

- Abbiamo corso il più velocemente possibile.
- Noi abbiamo corso il più velocemente possibile.

Vous avez couru aussi vite que vous pouviez.

- Ha corso il più velocemente possibile.
- Lei ha corso il più velocemente possibile.

- J'ai couru à l'étage.
- Je courus à l'étage.

- Sono corso al piano di sopra.
- Io sono corso al piano di sopra.
- Sono corsa al piano di sopra.
- Io sono corsa al piano di sopra.
- Corsi al piano di sopra.
- Io corsi al piano di sopra.
- Sono corso di sopra.
- Io sono corso di sopra.
- Sono corsa di sopra.
- Io sono corsa di sopra.
- Corsi di sopra.
- Io corsi di sopra.

Tom a couru le plus vite de tous.

Tom corse più veloce di tutti.

Il a couru le 100 mètres en 11 secondes.

Ha corso cento metri in undici secondi.

Le chien a couru autour de l'arbre plusieurs fois.

- Il cane ha corso attorno all'albero molte volte.
- Il cane corse attorno all'albero molte volte.

J'ai aussi beaucoup joué au football, couru beaucoup de marathons.

Ho anche giocato molto a calcio, ho corso molte maratone.

Le pilote a couru pour Ferrari de 1995 à 1999.

- Il pilota ha corso per la Ferrari dal 1995 al 1999.
- Il pilota corse per la Ferrari dal 1995 al 1999.

- Le soldat courait.
- Le soldat a couru.
- Le soldat courut.

- Il soldato ha corso.
- Il soldato corse.

- Tout le monde courut dehors.
- Tout le monde a couru dehors.

- Tutti corsero fuori.
- Corsero tutti fuori.

Ou que vous avez beaucoup couru sur une plage comme celle-ci

o avete passato del tempo a correre su una spiaggia come questa

Après avoir couru en haut de la colline, j'étais complètement hors d'haleine.

Dopo che avevo corso sulla collina, ero completamente senza fiato.

Après avoir couru longtemps et très vite, mon cheval était couvert d'écume.

Alla fine di una corsa lunga e veloce, il mio cavallo ero tutto coperto di schiuma.

Il a couru, il a glissé, il est tombé, il s’est relevé…

Lui ha corso, è scivolato, è caduto, si è rialzato...

- Je courus dehors.
- J'ai couru à l'extérieur.
- Quant à moi, je courus dehors.

- Sono corso di fuori.
- Sono corsa di fuori.
- Corsi di fuori.

- Elle courut dehors, à moitié nue.
- Elle a couru dehors, à moitié nue.

È corsa fuori mezza nuda.

- Il courut plus vite que son frère.
- Il a couru plus vite que son frère.

Correva più velocemente del fratello di lui.

- Il courut à l'école, arrivant à l'heure.
- Il a couru à l'école et est arrivé à l'heure.

- Ha corso fino alla scuola, arrivando in orario.
- Lui ha corso fino alla scuola, arrivando in orario.
- Corse fino alla scuola, arrivando in orario.
- Lui corse fino alla scuola, arrivando in orario.

J'ai couru aussi vite que j'ai pu mais je n'ai pas réussi à prendre le dernier train à temps.

Ho corso il più velocemente possibile, ma non sono riuscito a prendere l'ultimo treno.

- Il courait plus vite que son frère.
- Il courut plus vite que son frère.
- Il a couru plus vite que son frère.

Correva più velocemente del fratello di lui.