Translation of "Courts" in Italian

0.008 sec.

Examples of using "Courts" in a sentence and their italian translations:

- J'aime les cheveux courts.
- Les cheveux courts me plaisent.
- J'aime des cheveux courts.

Mi piacciono i capelli corti.

- J'aime les cheveux courts.
- Les cheveux courts me plaisent.

Mi piacciono i capelli corti.

J'aime les cheveux courts.

Mi piacciono i capelli corti.

- Elle a les cheveux très courts.
- Ses cheveux sont très courts.

- Ha i capelli molto corti.
- I suoi capelli sono molto corti.
- Lei ha i capelli molto corti.
- Lui ha i capelli molto corti.

- Les cheveux courts te vont bien.
- Tu as l'air chouette avec tes cheveux courts.
- Les cheveux courts vous vont bien.

Stai bene con i capelli corti.

Vos bras sont trop courts.

Le tue braccia sono troppo corte.

Mes pantalons sont trop courts.

- I miei pantaloni sono troppo corti.
- Le mie mutande sono troppo corte.

Elle a les cheveux courts.

- Ha i capelli corti.
- Lei ha i capelli corti.

Il a les cheveux courts.

- Ha i capelli corti.
- Lui ha i capelli corti.

Luke a les cheveux courts.

Luke ha i capelli corti.

Tom a les cheveux courts.

Tom ha i capelli corti.

Marie a les cheveux courts.

Mary ha i capelli corti.

Tes cheveux courts te vont bien.

Stai bene con i capelli corti.

Marie aime beaucoup les vêtements courts.

A Marie piacciono molto i vestiti corti.

Elle a les cheveux très courts.

- Ha i capelli molto corti.
- Lei ha i capelli molto corti.

Elles m'ont coupé les cheveux trop courts.

Mi hanno tagliato i capelli troppo corti.

Les cheveux courts lui vont vraiment bien.

- I capelli corti le stanno davvero bene.
- I capelli corti le stanno proprio bene.
- I capelli corti le stanno veramente bene.

Ma mère m'a coupé les cheveux trop courts.

Mia madre mi ha tagliato i capelli troppo corti.

Dans le système environnemental et à des courts-circuits dans les 20 miles de câblage électrique qui

nel sistema ambientale e cortocircuiti nelle 20 miglia di cavi elettrici che hanno

Quand mon père est mort, c'est avec beaucoup d'amour et de soin que nous avons organisé la cérémonie funèbre, avec des mots sur sa vie, de courts extraits de ses œuvres musicales préférées et ainsi de suite, bien que nous pensions tous qu'il n'était plus de ce monde et qu'il n'avait pas conscience de ce que nous faisions pour lui.

Quando mio padre è morto, è con molto amore e cura che abbiamo organizzato il funerale, con delle parole sulla sua vita, di brani tratti dalle sue opere musicali preferite e così via, anche se tutti abbiamo pensato che non era più di questo mondo e non era consapevole di quello che stavamo facendo per lui.