Translation of "Couramment" in Italian

0.007 sec.

Examples of using "Couramment" in a sentence and their italian translations:

- Il parle l'anglais couramment.
- Il parle anglais couramment.
- Il parle couramment anglais.

- Parla correntemente l'inglese.
- Parla correntemente inglese.

- Il parle anglais couramment.
- Il parle couramment anglais.

- Parla correntemente l'inglese.
- Parla correntemente inglese.

- Elle parle couramment allemand.
- Vous parlez couramment allemand.

- Parla fluentemente il tedesco.
- Lei parla fluentemente il tedesco.

- Ils parlent couramment allemand.
- Elles parlent couramment allemand.

- Parlano fluentemente il tedesco.
- Loro parlano fluentemente il tedesco.

- Il parle le français couramment.
- Il parle couramment le français.
- Il parle français couramment.

- Parla fluentemente il francese.
- Lei parla fluentemente il francese.
- Lui parla fluentemente il francese.

- Tom parle couramment le français.
- Tom parle couramment français.
- Tom parle le français couramment.

Tom è fluente in francese.

- Il parle couramment le japonais.
- Il parle couramment japonais.

Lui è fluente in giapponese.

Tom parle couramment japonais.

Tom parla il giapponese correntemente.

Il parle couramment l'anglais.

- Parla un inglese fluente.
- Lui parla un inglese fluente.
- Parla fluentemente l'inglese.
- Lui parla fluentemente l'inglese.

Elle parle l'interlingua couramment.

- Parla fluentemente l'interlingua.
- Lei parla fluentemente l'interlingua.

Tu parles l'anglais couramment.

- Tu parli l'inglese fluentemente.
- Voi parlate l'inglese fluentemente.
- Lei parla l'inglese fluentemente.

Tu parles couramment allemand.

Parli correntemente il tedesco.

Il parle couramment allemand.

- Parla fluentemente il tedesco.
- Lui parla fluentemente il tedesco.

Vous parlez couramment allemand.

- Parla fluentemente il tedesco.
- Lei parla fluentemente il tedesco.

Elles parlent couramment allemand.

- Parlano fluentemente il tedesco.
- Loro parlano fluentemente il tedesco.

Elle parlait couramment français.

- Era fluente in francese.
- Lei era fluente in francese.

David parle couramment le français.

David sa parlare il francese fluentemente.

Je parle couramment le portugais.

- Parlo fluentemente il portoghese.
- Io parlo fluentemente il portoghese.

Elle parle français, et couramment.

Parla francese, e correntemente.

Il parle couramment le chinois.

- Parla fluentemente il cinese.
- Lui parla fluentemente il cinese.

Il parle couramment le japonais.

- Lui è fluente in giapponese.
- È fluente in giapponese.

Il parle le français couramment.

Parla francese correntemente.

Tom parle couramment le français.

Tom parla francese con proprietà.

Pouvez-vous parler anglais couramment ?

Sai parlare correntemente l'inglese?

Qu'eux-mêmes ne parlent pas couramment,

ma non sono parlanti nativi di quella lingua,

S'il parle couramment anglais, je l'engagerai.

Se parla bene inglese, lo assumerò.

Marie parle les deux langues couramment.

Maria parla entrambe le lingue correntemente.

Je l'ai entendue parler l'anglais couramment.

L'ho sentita parlare fluentemente l'inglese.

Elle sait couramment parler le français.

- Sa parlare fluentemente il francese.
- Lei sa parlare fluentemente il francese.

Je veux parler le français couramment.

- Voglio essere fluente in francese.
- Io voglio essere fluente in francese.

Dan parle couramment plusieurs langues slaves.

Dan parla fluentemente diverse lingue slave.

Combien d'entre vous parlent couramment deux langues,

Quanti di voi potrebbero dire di essere completamente fluenti in due lingue

Vous lisez couramment la langue des images.

Conoscete bene la lingua delle immagini.

Tom parle-t-il le français couramment ?

Tom parla il francese fluentemente?

Je suis Mexicain. Je parle couramment espagnol.

Sono messicana, parlo benissimo lo spagnolo.

Quelqu'un parle-t-il couramment le latin ?

Qualcuno parla correntemente il latino?

J'ai appris à parler couramment le jargon médical,

Imparai il "medicalese",

Certaines personnes parlent couramment la langue de l'équité

Alcune persone sono molto abili nel linguaggio dell'equità,

Mais à l'époque, je parlais déjà couramment l'espagnol,

Ma ero già brava in Spagnolo,

Elle parlait couramment allemand après seulement deux ans.

Dopo due anni parlava già correntemente il tedesco.

- Outre l'anglais, M. Nakajima peut encore parler couramment l'allemand.
- Monsieur Nakajima peut, en plus de l'anglais, parler couramment allemand.

Oltre all'inglese, il signor Nakajima riesce a parlare fluentemente il tedesco.

Que je comprends couramment, et avec lequel je pense.

e che posso comprendere facilmente e usare per pensare,

Je l'ai entendue parler anglais aussi couramment qu'un Étasunien.

L'ho sentita parlare bene l'inglese al pari di un cittadino degli Stati Uniti.

Tom ne parle pas aussi couramment français que toi.

- Tom non parla il francese fluentemente come te.
- Tom non parla il francese fluentemente come voi.
- Tom non parla il francese fluentemente come lei.

Linda parle couramment l'italien car son mari est un Italien.

Linda parla fluentemente l'italiano perché suo marito è italiano.

Je parle l'anglais nativement, l'espagnol couramment, et l'allemand de façon hésitante.

Parlo l'inglese come lingua madre, lo spagnolo correntemente, e il tedesco in modo zoppicante.

Si je lis mille livres en anglais, le parlerais-je couramment ?

- Se io leggessi mille libri in inglese, lo parlerei fluentemente?
- Se leggessi mille libri in inglese, lo parlerei fluentemente?

Ce qui signifie que j'ai appris à parler la langue Khmer couramment.

che significa che imparai a parlare Khmer fluentemente.

J'étudie le mandarin depuis longtemps, mais je ne le parle pas couramment.

- Studio il cinese da molto tempo, ma non sono fluente.
- Studio il cinese da molto tempo, però non sono fluente.

J'ai un camarade de classe qui prétend qu'il sait parler le français couramment.

- Ho un compagno di classe che dice di sapere parlare il francese fluentemente.
- Io ho un compagno di classe che dice di sapere parlare il francese fluentemente.

Elle ne parle pas un mot d'italien, mais ses enfants le parlent couramment.

Lei non parla una parola d'italiano, però i suoi figli lo parlano fluentemente.

- Cela arrive souvent.
- Cela arrive régulièrement.
- Ça arrive fréquemment.
- Ça arrive souvent.
- Ça arrive couramment.

- Succede spesso.
- Capita spesso.

Je lis l'italien depuis que je suis petit, mais je ne le parle pas couramment.

- Leggo l'italiano da quando sono piccolo, ma non lo parlo fluentemente.
- Io leggo l'italiano da quando sono piccolo, ma non lo parlo fluentemente.
- Leggo l'italiano da quando sono piccolo, però non lo parlo fluentemente.
- Io leggo l'italiano da quando sono piccolo, però non lo parlo fluentemente.

Je ne parlerai jamais couramment l'allemand, mais je suis heureux de comprendre un peu cette belle langue.

Non parlerò mai correntemente il tedesco, ma sono felice di capire un po' di questa bellissima lingua.

Il discute tous les jours avec ses amis chinois, ce qui lui a permis de parler rapidement couramment mandarin.

- Chiacchierando ogni giorno con il suo amico cinese, ha imparato in fretta a parlare fluentemente in mandarino.
- Chiacchierando ogni giorno con la sua amica cinese, ha imparato in fretta a parlare fluentemente in mandarino.