Translation of "Facilement" in Hungarian

0.009 sec.

Examples of using "Facilement" in a sentence and their hungarian translations:

Les jeunes s'adaptent facilement.

Egy fiatal könnyen alkalmazkodik a változásokhoz.

Elle n'abandonnera pas facilement.

Nem adja fel könnyen.

Le verre casse facilement.

Az üveg könnyen törik.

Le bois brûle facilement.

A fa könnyen ég.

Le papier brûle facilement.

A papír könnyen ég.

Mes cheveux bouclent facilement.

Az én hajam hajlamos a hullámosodásra.

Le lait tourne facilement.

A tej könnyen megsavanyodik.

Il se fatigue facilement.

Könnyen elfárad.

- Il a facilement gagné la course.
- Il gagna facilement la course.

- Könnyedén megnyerte a versenyt.
- Könnyedén megnyerte a futamot.

- Ce qui est facilement gagné est facilement perdu.
- Aussitôt gagné, aussitôt dépensé.

Könnyen jön, könnyen megy.

Quand vous y arrivez facilement,

Ha meg vannak vele elégedve,

Tu aurais facilement pu dire :

Lazán mondhattad volna:

Mais il est facilement distrait.

De figyelme elkalandozik.

J'ai facilement trouvé son bureau.

- Könnyen megtaláltam az irodáját.
- Könnyen megtaláltam a hivatalát.

J'ai résolu le problème facilement.

Könnyen megoldottam a problémát.

Elle attrape facilement un rhume.

Könnyen megfázik.

Ce livre se lit facilement.

Ezt a könyvet könnyű olvasni.

Je pourrais facilement m'y habituer.

Ehhez igazán hozzá tudnék szokni.

Ce tissu se déchire facilement.

Ez az anyag könnyen elszakad.

On s'entend facilement avec Tom.

- Tomival könnyű kijönni.
- Tomival könnyű szót érteni.

L'histoire du futur se comprend facilement.

A jövő történelme pont az, aminek hangzik.

Trop clair, ils sont facilement repérés.

A túl sok fény leleplezi őket.

Le plastique ne brûle pas facilement.

A műanyag nem ég könnyen.

Je peux facilement toucher mes orteils.

Könnyedén elérem a lábujjaimat.

Il répondit facilement à ma question.

Könnyedén megválaszolta a kérdésemet.

Les coquilles d'œufs se brisent facilement.

A tojáshéj könnyen törik.

Il put facilement résoudre le problème.

Könnyen megoldotta a problémát.

Elle a résolu le problème facilement.

Könnyűszerrel megoldotta a problémát.

J'ai pu trouver sa maison facilement.

Könnyen megtaláltam a házát.

Il revendique facilement la propriété d'une fleur,

Könnyen kijelentette, hogy az ő tulajdona egy virág,

Le nationalisme égocentrique peut facilement mal tourner.

az önközpontú nacionalizmus könnyen fordulhat csúnya világba.

Et repérer facilement quelqu'un qui nous mentionne.

így könnyebben észreveszi, ha valaki neki üzen.

Je m'endors facilement en regardant la télé.

Könnyen elalszom, amikor tévét nézek.

Les édifices en bois prennent facilement feu.

A faépületek könnyen tüzet fognak.

Il donne des explications précises, facilement compréhensibles.

Ő könnyen érthető, pontos magyarázatokat ad.

On n'oublie pas facilement son premier amour.

Az első szerelmét nem felejti el egykönnyen az ember.

Je ne peux comprendre facilement ce problème.

Egyszerűen nem tudom megérteni ezt a problémát.

Le fromage ne se digère pas facilement.

A sajtot nehéz megemészteni.

- On peut facilement couper du fromage avec un couteau.
- Le fromage peut se couper facilement avec un couteau.

- Késsel könnyen lehet vágni sajtot.
- Sajtot könnyen lehet vágni késsel.
- A sajtot könnyen lehet késsel vágni.

Nous avons facilement deviné le mot de passe.

Könnyen kitaláltuk a jelszót.

Je peux facilement vous convaincre de son innocence.

Könnyen meggyőzhetlek az ő ártatlanságáról.

Trois personnes peuvent facilement s'asseoir dans ce canapé.

Három ember minimum elfér ezen a kanapén.

Vous n'abandonnez pas tellement facilement, n'est-ce pas ?

- Ön nem adja fel túl könnyen, ugye?
- Ugye te nem adod fel túl könnyen?

- Il s'oriente toujours facilement dans des villes inconnues.
- Il se dirige toujours facilement dans des villes qu'il ne connaît pas.

Mindig jól tájékozódik ismeretlen városokban.

Quand le cerveau développe des régions plus facilement excitables,

És amikor az agy egyes területei könnyebben ingerelhetővé válnak,

Parce que l'eau chauffe facilement dans le micro-ondes.

mert a víz könnyedén felmelegszik mikrohullám hatására.

Cet enfant a résolu facilement ce problème mathématique compliqué.

Ez a gyerek a bonyolult matematikai feladatot könnyedén megoldotta.

- Il s'énerve facilement.
- Il se met vite en colère.

- Könnyen dühös lesz.
- Könnyen dühbe jön.
- Könnyen feldühödik.

- Ce qui est facilement gagné est facilement perdu.
- Aussitôt gagné, aussitôt dépensé.
- Ce qui vient de la flûte, s'en retourne au tambour.

Ahogy jött, úgy el is ment.

L'oxygène se diffuse plus facilement à travers une membrane fine,

Az oxigén sokkal könnyebben diffundál át egy vékony hártyán,

Que je peux utiliser le rythme pour m'endormir plus facilement ?

hogy ritmussal könnyebben elalszom?

Ils deviennent facilement la proie des populistes pendant les élections

Könnyen válnak populisták áldozataivá választások idején,

- Le plastique c'est solide.
- Le plastique ne casse pas facilement.

A műanyag nem törik könnyen.

On peut repérer Tom facilement parce qu'il est très grand.

Könnyen azonosíthatod Tomot, mert ő nagyon magas.

- J'attrape facilement un rhume.
- J'attrape souvent froid.
- J'attrape fréquemment froid.

Gyakran meghűlök.

Trouvez facilement les meilleurs prix pour votre trajet en train.

Találd meg könnyedén a legjobb árakat a vonattal való utazásodhoz.

Le problème avec les œufs, c'est qu'ils se cassent facilement.

A tojással az a baj, hogy könnyen összetörik.

Elle devient plus facilement active et facile à solliciter à nouveau.

úgy válik egyre érzékenyebbé és könnyebben hozzáférhetővé.

Au début, il semblait que les Français réprimeraient facilement la révolte.

Eleinte úgy tűnt, hogy a franciák könnyen megteszik tedd le a lázadást.

Vous pouvez aussi très facilement devenir millionnaire si vous êtes milliardaire.

- Te is könnyen milliomossá válhatsz... ha milliárdos vagy.
- Neked is elég könnyű milliomossá válni... ha már milliárdos vagy.
- Te is könnyen milliomos tudsz lenni... ha milliárdos vagy.

Une maison en bois brûle plus facilement qu'une maison de pierre.

Faház könnyebben ég, mint egy kőház.

Je pensais que mon anglais était bon, je faisais mes devoirs facilement,

azt hittem, már elég jól tudok angolul, egész jó házi feladatokat írtam,

Leurs cerveaux sont formés d'une façon qu'ils ne s'attachent pas très facilement.

agyuk olyan fölépítésű, hogy nehezebben kötődnek.

Même le plus rusé des microbes ne peut pas facilement le dégrader.

a legelszántabb mikrobák sem tudják könnyen lebontani.

- Les ordinateurs font cette opération aisément.
- Les ordinateurs font facilement ce traitement.

A számítógépek könnyen elvégzik a műveletet.

Nous sommes allés facilement à l'intérieur, mais comment trouverons-nous la sortie ?

Befelé könnyen mentünk, de hogyan találjuk meg az utat kifelé?

Et le 13 juin, leur premier assaut avec une unique échelle fut facilement repoussé.

És június 13-án, az első támadást egyetlen létrával, könnyedén visszaverték.

Le bon coté de ce dictionnaire électronique est qu'on peut facilement l'emporter avec soi.

Az a jó ebben az elektronikus szótárban, hogy az ember könnyen magával tudja vinni.

- Une fois que vous avez une mauvaise habitude, vous ne pouvez pas vous en débarrasser facilement.
- Une fois que tu as une mauvaise habitude, tu ne peux pas t'en débarrasser facilement.

Ha egyszer már szert tettél egy rossz szokásra, nehezen tudsz megszabadulni tőle.

Un petit feu de forêt peut facilement se répandre et rapidement devenir un grand incendie.

Egy kis erdőtűz könnyen elterjedhet és nagy területű tűzvésszé válhat.

Je suis une personne qui a des défauts, mais ces défauts peuvent être facilement corrigés.

- Ember vagyok, sok hibával, de ezek a hibák könnyen javíthatók.
- Olyan ember vagyok, aki sokat hibázik, de ezeket a hibákat könnyű kijavítani.
- Ember vagyok, akinek sok hibája van, de ezeket a hibákat könnyű kijavítani.

Les fourchettes et les baguettes devinrent populaires parce qu'elles permettaient de manipuler facilement les aliments chauds.

A villák és evőpálcikák azért lettek népszerűek, mert könnyen lehetett velük a forró ételt kezelni.

Mozart a écrit de brillantes et complexes compositions musicales aussi facilement que toi ou moi écririons une lettre.

Mozart olyan játszi könnyedséggel komponált összetett, briliáns zeneműveket, ahogy te vagy én levelet írunk.

Choisissez le mot de passe de sorte que vous puissiez facilement vous le rappeler mais qu'il soit néanmoins difficile à deviner.

Úgy válasszon jelszót, hogy ön könnyen meg tudja jegyezni, de mégis nehezen kitalálható legyen.

Les incendies sont moins effrayants aujourd'hui qu'ils ne l'étaient autrefois, parce que de plus en plus de maisons sont construites en béton et les maisons en béton ne brûlent pas aussi facilement que les maisons en bois.

A tüzek kevésbé félelmetesek, mint korábban, mert egyre több házat építenek betonból, és a betonházak nem égnek olyan könnyen mint a régi faházak.