Translation of "Sonna" in German

0.007 sec.

Examples of using "Sonna" in a sentence and their german translations:

- L'alarme sonna.
- Le réveil sonna.

Der Wecker klingelte.

L'alarme sonna.

- Der Wecker klingelte.
- Der Wecker hat geklingelt.

L'alarme-incendie sonna.

- Der Feueralarm erscholl.
- Der Feueralarm ging los.

La cloche sonna.

Die Glocke läutete.

Tom sonna la cloche.

Tom läutete die Glocke.

Le portable de Tom sonna.

Toms Mobiltelefon klingelte.

Le téléphone sonna de nouveau.

Das Telefon klingelte erneut.

Il sonna la cloche de l'entrée.

Er klingelte an der Tür.

La pendule sonna les dix coups.

Die Uhr schlug zehn.

La cloche sonna et le train s'éloigna.

Die Glocke läutete und der Zug fuhr los.

Quelques minutes plus tard, le téléphone sonna.

- Einige Minuten später klingelte das Telefon.
- Das Telefon klingelte einige Minuten später.

À cet instant précis, le téléphone sonna.

In genau diesem Moment klingelte das Telefon.

Alors que je déjeunais, le téléphone sonna.

Als ich beim Mittagessen war, läutete das Telefon.

Je sortais juste lorsque le téléphone sonna.

Ich ging gerade raus, als das Telefon klingelte.

Je m'apprêtais à partir quand le téléphone sonna.

Ich wollte gerade rausgehen, als das Telefon ging.

J'étais dans le bain quand le téléphone sonna.

Ich badete gerade, als das Telefon klingelte.

Il entra et, au même moment, la cloche sonna.

Er kam herein und im selben Moment läutete die Glocke.

À peine avais-je raccroché le téléphone qu'il re-sonna.

Kaum dass ich aufgelegt hatte, klingelte das Telefon schon wieder.

J'étais sur le point de partir quand le téléphone sonna.

Ich wollte gerade ausgehen, als das Telefon klingelte.

J'étais sur le point de partir quand la cloche d'entrée sonna.

Als es an der Tür klingelte, wollte ich gerade rausgehen.

Elle voulait juste prendre un bain lorsqu'on sonna à la porte.

Sie wollte gerade ein Bad nehmen, als es an der Tür läutete.

Il avait à peine fini son petit déjeuner quand le téléphone sonna.

Er hatte das Frühstück kaum beendet, als das Telefon klingelte.

J'étais sur le point de quitter la maison quand le téléphone sonna.

Ich wollte gerade das Haus verlassen, als das Telefon klingelte.

Je venais à peine de rentrer dans mon bain quand le téléphone sonna.

Ich war gerade in die Badewanne gestiegen, da klingelte das Telefon.

- J'allais sortir quand le téléphone a sonné.
- Je m'apprêtais à partir quand le téléphone sonna.

Ich wollte gerade rausgehen, als das Telefon ging.

- Mon père était sur le point de partir quand le téléphone sonna.
- Mon père était sur le point de partir quand le téléphone a sonné.
- Mon père était sur le point de partir lorsque le téléphone sonna.

Mein Vater war im Begriff zu gehen, als das Telefon klingelte.

- J'étais sur le point de quitter la maison quand le téléphone sonna.
- J'allais quitter la maison quand le téléphone a sonné.

Ich wollte gerade das Haus verlassen, als das Telefon klingelte.

- Mon père était sur le point de partir quand le téléphone sonna.
- Mon père était sur le point de partir quand le téléphone a sonné.

Mein Vater war im Begriff zu gehen, als das Telefon klingelte.

- J'étais dans le bain quand le téléphone sonna.
- Je prenais un bain quand le téléphone a sonné.
- Je prenais mon bain quand le téléphone a sonné.

Ich war gerade im Bad, als das Telefon ging.

- Le téléphone retentit quelques minutes plus tard.
- Le téléphone sonna quelques minutes plus tard.
- Le téléphone a sonné quelques minutes plus tard.
- Le téléphone a retenti quelques minutes plus tard.

Das Telefon klingelte einige Minuten später.