Translation of "Relâché" in German

0.006 sec.

Examples of using "Relâché" in a sentence and their german translations:

- Ils ont relâché Tom.
- Elles ont relâché Tom.

Sie haben Tom entlassen.

Je fus finalement relâché.

Ich wurde letztendlich freigelassen.

Les terroristes ont relâché les otages.

Die Terroristen ließen die Geiseln frei.

- Tom a libéré Marie.
- Tom a relâché Marie.

Tom ließ Maria frei.

Avant d'être relâché dans la jungle. Quant à Gubbi...

und dann im Dschungel freigelassen. Und Gubi...

A relâché 12 fois plus de CO2 dans l’atmosphère

12-mal mehr Kohlenstoff in die Atmosphäre frei,

- Ils ont relâché le prisonnier.
- Ils relâchèrent le prisonnier.
- Ils relâchèrent la prisonnière.

Sie entließen den Gefangenen.

Je voudrais pouvoir vivre à un rythme plus relâché, au lieu d'avoir à regarder l'heure tout le temps.

Ich wünschte, ich könnte ein bisschen entspannter leben und müsste nicht immer die ganze Zeit auf meine Uhr gucken.

Lorsque le joueur a relâché la pièce dans sa main pour en prendre une autre, son adversaire lui dit : « Pièce touchée, pièce à jouer ! », le forçant ainsi à déplacer la première pièce qu'il avait choisie.

Als der Spieler die Schachfigur losließ, um eine andere zu nehmen, sagte sein Gegner „berührt, geführt!“ und zwang ihn so, mit der zuerst gewählten Figur zu ziehen.