Translation of "Ouvriers" in German

0.004 sec.

Examples of using "Ouvriers" in a sentence and their german translations:

- Il embaucha de nouveaux ouvriers.
- Il embaucha quelques nouveaux ouvriers.

- Er stellte neue Arbeiter ein.
- Er stellte ein paar neue Arbeiter ein.

La société emploie 500 ouvriers.

Die Firma beschäftigt 500 Arbeiter.

Soudain, 100 ouvriers furent licenciés.

Plötzlich wurden 100 Arbeiter entlassen.

On recherche des ouvriers spécialisés.

- Facharbeiter sind gefragt.
- Facharbeiter werden gesucht.

Les ouvriers fondèrent un syndicat.

Die Arbeiter gründeten eine Gewerkschaft.

Il embaucha de nouveaux ouvriers.

Er stellte neue Arbeiter ein.

Les ouvriers étaient torse nu.

Die Arbeiter waren bis zu den Hüften nackt.

L’industrie automobile emploie de nombreux ouvriers.

Die Autoindustrie beschäftigt eine Menge Arbeiter.

Et d'accroître la mobilité sociale des ouvriers,

und Chancen für die Arbeiterklasse zu erhöhen,

Les ouvriers étaient fiers de leur travail.

Die Arbeiter waren stolz auf ihre Arbeit.

Les ouvriers se sont mis en grève.

Die Arbeiter gingen in den Streik.

Aujourd'hui, laissons les ouvriers finir plus tôt.

Heute lassen wir die Arbeiter mal früher Feierabend machen.

- On a vu des ouvriers faire sauter des rochers.
- Nous avons vu des ouvriers faire sauter des rochers.

Wir sahen Arbeiter Felsen sprengen.

Tous les ouvriers rentrèrent chez eux sauf un.

Alle Arbeiter gingen heim, außer einem.

Les ouvriers exigèrent de parler avec le propriétaire.

Die Arbeiter forderten, mit dem Eigentümer zu reden.

Les ouvriers demandèrent à parler avec le propriétaire.

Die Arbeiter forderten, mit dem Eigentümer zu reden.

Les ouvriers construisent des maisons toute la journée.

Die Arbeiter sind den ganzen Tag dabei, Häuser zu bauen.

- Il permet à ses ouvriers de manger dans le bureau.
- Il permet à ses ouvriers de manger au bureau.

Er gestattet es seinen Arbeitern, im Büro zu essen.

- Les ouvriers travaillèrent vingt-quatre heures sur vingt-quatre.
- Les ouvriers ont travaillé vingt-quatre heures sur vingt-quatre.

Die Arbeiter haben 24 Stunden am Tag gearbeitet.

Les ouvriers sont arrivés tôt, en amenant leurs échelles.

Die Arbeiter kamen früh und brachten ihre Leitern mit.

Les ouvriers se sont réunis pour résoudre le problème.

Die Arbeiter taten sich zur Lösung des Problems zusammen.

Combien payez-vous les ouvriers que vous avez embauchés?

Wie viel Geld zahlen Sie den Arbeitern, die Sie eingestellt haben?

Il permet à ses ouvriers de manger au bureau.

Er gestattet es seinen Arbeitern, im Büro zu essen.

Il permet à ses ouvriers de manger dans le bureau.

Er gestattet es seinen Arbeitern, im Büro zu essen.

Les ouvriers mettent en place le réseau électrique de la nouvelle maison.

Die Arbeiter verdrahten das neue Haus.

Les ouvriers reviennent de vacances et découvrent qu'ils ont perdu leur travail.

Die Arbeiter kehren aus dem Urlaub zurück und erfahren, dass sie ihren Arbeitsplatz verloren haben.

L'appartenance à une association de jardins ouvriers n'est pas un motif de licenciement.

Eine Mitgliedschaft im Kleingärtnerverein ist kein Kündigungsgrund.

- J’ai augmenté les salaires de mes travailleurs.
- J'ai augmenté les salaires de mes ouvriers.

Ich habe die Löhne meiner Arbeiter erhöht.

- Les travailleurs étaient fiers de leur travail.
- Les ouvriers étaient fiers de leur travail.

- Die Arbeiter waren stolz auf ihre Arbeit.
- Die Arbeiter waren stolz auf ihr Werk.

- Plusieurs travailleurs furent mis à pied dans cette usine.
- De nombreux ouvriers ont été licenciés de cette usine.

Viele Arbeiter in diesem Werk wurden entlassen.