Translation of "Détient" in German

0.011 sec.

Examples of using "Détient" in a sentence and their german translations:

Celui qui détient la force, détient le droit.

- Gewalt geht vor Recht.
- Das Recht ist das Recht des Stärkeren.
- Das Recht ist das Recht des Mächtigen.

Il détient deux voitures.

Er besitzt zwei Wagen.

Il détient de nombreuses terres.

- Er hat eine Menge Land.
- Er besitzt viel Land.

Elle détient un noir secret.

Sie hat ein dunkles Geheimnis.

Il détient un noir secret.

Er hat ein dunkles Geheimnis.

Qui d’autre détient une clé ?

Wer hat sonst noch einen Schlüssel?

Le chercheur qui détient les brevets

der Patentinhaber und Forscher

Il détient un record de natation.

Er hält einen Rekord im Schwimmen.

Il détient un ouvrage très intéressant.

Er hat ein sehr interessantes Buch.

Loon appartient à Alphabet, qui détient Google

Loon gehört zu Alphabet, der Dachfirma von Google

- Elle détient une photo.
- Elle dispose d'une photo.

Sie hat ein Bild.

- Il a deux voitures.
- Il détient deux voitures.

Er hat zwei Autos.

Elle détient dix pour cent des parts de l'entreprise.

- Sie hält zehn Prozent der Anteile der Firma.
- Sie hält zehn Prozent der Unternehmensanteile.

On ne perd pas ce qu'on ne détient pas.

Man kann nicht verlieren, was man nicht besitzt.

- Il possède un tableau de Picasso.
- Il détient un Picasso.

Er hat einen Picasso.

Pour valide qu'elle soit, tatoeba.org ne détient pas cette phrase.

So richtig voran gebracht hat dieser Satz tatoeba.org nicht.

- Qui d'autre a une clé ?
- Qui d’autre détient une clé ?

Wer hat sonst noch einen Schlüssel?

Personne ne détient la vérité, nous sommes tous à sa recherche.

Niemand besitzt die Wahrheit, wir alle suchen sie.

La seule règle d'or est que celui qui détient l'or écrit les règles.

Die einzige goldene Regel besteht darin, dass derjenige, der das Gold hat, auch die Regeln setzt.

Bien qu'il ne soit plus président, il détient encore une influence considérable au sein de l'élite politique.

Obgleich er nicht mehr Präsident ist, hat er immer noch beachtlichen Einfluss innerhalb der politischen Elite.

Une des caractéristiques de l'Ancien Régime, c'est qu'à peu près tout le monde détient des privilèges, sauf les paysans.

Ein charakteristisches Merkmal des Ancien Régime ist, dass außer den Bauern so gut wie jeder besondere Vorrechte hatte.

Le problème avec le peuple, c'est qu'il détient un monopole. Il peut donc se comporter aussi stupidement qu'il le veut.

Das Problem mit dem Volk ist, dass es ein Monopol hat. Deswegen kann es sich so dumm benehmen, wie es will.

Jamais la psychologie ne pourra dire sur la folie la vérité, puisque c'est la folie qui détient la vérité de la psychologie.

Die Psychologie wird niemals die Wahrheit über den Wahnsinn sagen können, da es der Wahnsinn ist, der im Besitz der Wahrheit der Psychologie ist.

Celui qui donne un coup de pied à la colonne, qui se trouve sur le pont, qui passe sur la rivière, qui coule dans le village, dans lequel demeure l'homme, qui possède le collier, qui détient des pouvoirs magiques qui réalisent des miracles, va mourir.

Wer den Pfeiler, der an der Brücke, die über den Fluss, der durch das Dorf, in dem der Mann, der das Halsband, das magische Kräfte, die Wunder vollbringen, verleiht, besitzt, wohnt, fließt, führt, steht, tritt, stirbt.

La somme d'ignorance des candidats à l'élection primaire républicaine à la présidentielle étasunienne est proprement hallucinante : l'un craint que la Chine obtienne l'arme nucléaire qu'elle détient depuis 44 ans, et l'autre propose de fermer l'ambassade des USA en Iran qui est fermée depuis 32 ans... Une telle imbécillité à la tête de la première puissance mondiale fait froid dans le dos !

Die geballte Unwissenheit der Präsidentschaftskandidaten in den Vereinigten Staaten ist wirklich unglaublich: der eine fürchtet, dass China die Atombombe kriegen könnte, die es seit 44 Jahren hat, und der andere schlägt vor, die Botschaft der USA im Iran zu schließen, die seit 32 Jahren geschlossen ist...eine solche Blödheit an der Spitze der mächtigsten Nation der Erde lässt einem kalte Schauder den Rücken hinunterlaufen.