Translation of "Traitant" in English

0.004 sec.

Examples of using "Traitant" in a sentence and their english translations:

- Avez-vous un médecin traitant ?
- As-tu un médecin traitant ?

Do you have a primary care doctor?

traitant des milliers de patients.

treating thousands of patients.

Quel est ton médecin traitant ?

Which doctor is attending you?

Tom est notre médecin traitant.

Tom is our family doctor.

C'est un ouvrage traitant de l'Angleterre.

This is a book about England.

Tu devrais vraiment consulter ton médecin traitant.

You should consult your doctor.

Je cherche un livre traitant de l'Espagne médiévale.

I am looking for a book about medieval Spain.

Quelqu'un vous faisant atteindre l'orgasme et vous traitant bien ensuite

Not every person who gives you great orgasms and treats you well afterwards

L'entreprise a décidé de confier l'entretien à un sous-traitant.

The company decided to farm out the maintenance to a subcontractor.

- C'est un livre sur l'Angleterre.
- C'est un ouvrage traitant de l'Angleterre.

This is a book about England.

Les livres traitant de dinosaures et de monstres sont un des favoris des enfants.

- Small children often like books about dragons and other monsters.
- Books about things like dinosaurs and monsters are a favorite among young children.

Lorsque la mort survient à la maison, quiconque découvre le corps devrait contacter le médecin traitant.

If death occurs at home, whoever discovers the body should contact the family doctor.

- Je cherche un livre traitant de l'Espagne médiévale.
- Je cherche un livre à propos de l'Espagne médiévale.

- I'm looking for a book about medieval Spain.
- I am looking for a book about medieval Spain.

Le droit de l'eau est le champ du droit traitant de la propriété, du contrôle et de l'utilisation de l'eau en tant que ressource.

Water law is the field of law dealing with the ownership, control, and use of water as a resource.

Le gouvernement cherche des moyens de surveiller les discussions en ligne traitant de sujets politiques afin de corriger ce qu'il perçoit comme de la désinformation.

The government is looking for ways to monitor online chatter about political issues and correct what it perceives as misinformation.

La géométrie est la science mathématique traitant de l'étude et des mesures des lignes, des angles et des courbes, et des figures qui sont formées lorsque plusieurs lignes se rejoignent.

Geometry is a mathematical science concerned with the study and measurement of lines, angles and curves, and with the shapes which are formed when several lines are joined together.

Ce jour-là de 1887, parut à Varsovie, une brochure de Louis Lazare Zamenhof traitant de « Langue Internationale ». Sa taille était modeste, sa devise ambitieuse : « Pour qu'une langue soit internationale, il ne suffit pas de la nommer ainsi. » Comme nom d'auteur était indiqué : « Docteur Espéranto ».

On this day in 1887 appeared in Warsaw a booklet by Ludwik Lejzer Zamenhof about the "International Language". Its size was modest, its motto ambitious: "For a language to be international, it is not enough simply to declare it so." The name of the author was given as "Dr. Esperanto".

Est-il possible d'indiquer une date à laquelle une langue a commencé à exister ? « Quelle question ! » a-t-on tendance à dire. Et cependant, une telle date existe : le 26 juillet, le jour de l'espéranto. Ce jour-là de 1887, parut à Varsovie, une brochure de Louis Lazare Zamenhof traitant de « Langue Internationale ».

Is it possible to indicate a date on which a language came into life? "What a question!" you will be inclined to say. And yet such a date exists: the 26th of July, the Day of Esperanto. On this day in 1887 appeared in Warsaw a booklet by Ludwik Lejzer Zamenhof about the "International Language".