Translation of "Soupçonné" in English

0.004 sec.

Examples of using "Soupçonné" in a sentence and their english translations:

Suis-je soupçonné ?

Am I under suspicion?

Il n'a rien soupçonné.

He didn't suspect anything.

Suis-je soupçonné, là ?

Am I under suspicion here?

Je n'ai jamais rien soupçonné.

I never suspected anything.

Tom a été soupçonné de meurtre.

Tom was suspected of murder.

J'ai soupçonné qu'une telle chose pouvait arriver.

- I suspected that something like this might happen.
- I suspected something like this might happen.

- Suis-je soupçonné, là ?
- Suis-je soupçonnée, là ?

Am I under suspicion here?

Il fut soupçonné car il n'avait aucun alibi.

He was suspect in that he had no alibi.

- Suis-je soupçonné ?
- Suis-je soupçonnée ?
- Fais-je l'objet de soupçons ?

Am I under suspicion?

Mary n'avait jamais soupçonné l'amour du jeune fermier, elle l'aimait comme un frère.

Mary had not suspected that the young farmer liked her; she loved him as a brother.

- Il était suspect parce qu'il n'avait pas d'alibi.
- Il fut soupçonné car il n'avait aucun alibi.

He was suspect in that he had no alibi.

- Je n'ai jamais rien suspecté.
- Je n'ai jamais rien soupçonné.
- Je n'ai jamais eu le moindre soupçon.

I never suspected anything.

Celui qui est d'avis que l'argent fera tout peut être soupçonné de tout faire pour de l'argent.

He that is of the opinion money will do everything may well be suspected of doing everything for money.