Translation of "Sonnent" in English

0.004 sec.

Examples of using "Sonnent" in a sentence and their english translations:

Ils sonnent l'alerte.

They sound the early warning.

Oui ces fourmis sonnent

yes these ants sound

écouter comment ils sonnent.

listening to how they sound.

Les cloches de l'église sonnent.

The church bells are ringing.

Pour qui les cloches sonnent-elles ?

For whom do the bells toll?

Et ils sonnent l'alarme pour leur avenir.

And they are sounding the alarm for their futures.

À l'aube, les gardes romains sonnent l'alarme.

At dawn, Roman guards sound the alarm.

- Les cloches de l'église tintent.
- Les cloches de l'église sonnent.

The church bells are ringing.

Et que les cloches sonnent et qu'ils courent tous après moi.

and the bells are ringing and they all run after me.

C'est vrai, ça peut sonnent comme un grand laps de temps.

That's right, that may sound like a big time frame.

Ainsi, les cloches sonnent définitivement lorsque le «nouvel ordre mondial» se fait entendre.

So, the bells definitely ring when the "new world order" is heard.

- Pour qui les cloches sonnent-elles ?
- Pour qui le glas sonne-t-il ?

For whom do the bells toll?

Repérant le mouvement, les sentinelles tribales sonnent l'alarme et, tout comme Hannibal l'avait espéré,

Spotting the movement, tribal sentries raise the alarm and, just as Hannibal had hoped,

Lis la liste que nous t'avons envoyée et donne-nous la confirmation que toutes les phrases sonnent bien.

Read the list we sent you and check that all the sentences sound natural to you.

Beaucoup de phrases qui sonnent bien selon moi ne sont pas considérées comme naturelles par des locuteurs natifs.

Many phrases that I think sound fine are considered unnatural by native speakers.

En France, on laisse en repos ceux qui mettent le feu, et on persécute ceux qui sonnent le tocsin.

In France, we leave alone those who start fires, but we persecute those who sound the alarm.