Translation of "Personnels" in English

0.004 sec.

Examples of using "Personnels" in a sentence and their english translations:

Ces services personnels.

these personal services.

Ces problèmes sont personnels,

These issues are really personal,

Ces problèmes complexes deviennent douloureusement personnels,

those complex issues, they become painfully personal

Entrée autorisée pour les personnels seulement.

- Admittance to staff members only.
- Staff members only.

Entrée interdite sauf pour les personnels.

No admittance except on business.

Et ceux qui vendent leurs reliquats personnels.

with those who are selling their private leftovers.

Nous souhaitons partager davantage nos renseignements personnels.

we want to be sharing more of our personal information.

Regard sur vos moments de bonheur personnels .

look at your personal moments of happiness .

J’ai voulu écrire sur des thèmes plus personnels.

I wanted to write about other, more personal subjects.

Les ordinateurs n'étaient pas personnels à cette époque

Computers were not personal in those days

- Je ne veux pas entendre parler de vos problèmes personnels.
- Je ne veux pas entendre parler de tes problèmes personnels.

I don't want to hear about your personal problems.

Il démissionna de son entreprise pour des motifs personnels.

He left the company on account of personal reasons.

J'évite de discuter des sujets personnels avec le patron.

I avoid discussing personal subjects with my boss.

On utilise des téléphones, des assistants personnels et des robots aspirateurs.

We use smart phones and digital assistants and Roombas.

Le suspect doit laisser tous ses effets personnels sur la table.

The suspect must leave all his personal belongings on the table.

- Les ordinateurs personnels sont très utiles.
- Les ordinateurs individuels sont très utiles.

Personal computers are very useful.

Les gens qui mêlent détails personnels et arguments ne savent pas argumenter.

People who bring personal details into arguments don't know how to argue.

Le suspect a dû déposer tous ses effets personnels sur la table.

The suspect had to lay all his personal effects on the table.

Je, tu, il, elle, nous, vous, ils, elles sont des pronoms personnels.

I, you, he, she, it, we, you, they are personal pronouns.

Alors que j'étais dans l'eau, tous mes effets personnels m'ont été volés.

While I was in the water, all my belongings were stolen.

personnels pour une durée déterminée ou non déterminée à accomplir un travail déterminé

Personal for a fixed term or not determined to perform a specified task

Ce programme protège nos renseignements personnels en ligne en découvrant les pisteurs lorsque nous naviguons sur la Toile.

This program protects our online privacy by uncovering trackers while we browse the Web.

Tom fut étonné de l'énorme quantité de renseignements personnels qui avaient été recueillies par Google basé sur son utilisation d'Internet.

Tom was amazed at the huge amount of his personal information which had been gleaned by Google based on his internet usage.

Est-ce que les partis politiques peuvent utiliser les renseignements personnels des listes électorales pour promouvoir leur plateforme au Canada ?

Are political parties allowed to use the private information from voters lists to promote their platform in Canada?

Il y eut une accalmie dans les festivités, tandis que Fred était brancardé vers l'infirmerie par les personnels techniques médicaux d'urgence.

There was a lull in the festivities as Fred was carted off to the infirmary by the emergency medical technicians.

La non divulgation ne devrait jamais être basée sur un effort de protection des intérêts personnels des fonctionnaires du gouvernement, aux dépens de ceux qu'ils sont supposés servir.

Nondisclosure should never be based on an effort to protect the personal interests of Government officials at the expense of those they are supposed to serve.

L'année dernière, le président américain Donald Trump a participé ici au défilé du 14 juillet, lors d'une visite qui a permis de tisser des liens personnels avec son homologue français, Emmanuel Macron.

Last year, U.S. President Donald Trump was at the Bastille Day parade here in a visit that forged a personal bond with his French counterpart, Emmanuel Macron.

De nombreuses personnes comprennent bien l'injustice de la situation linguistique actuelle dans le monde où l'anglais domine. Mais ils voient aussi des avantages collectifs, comme par exemple une communication relativement bonne et directe entre des intellectuels et des dirigeants de diverses langues au moyen de la langue anglaise, et des avantages personnels comme sa propre connaissance de la langue anglaise. À propos d'une langue neutre telle que l'espéranto, on ne sait rien ou peu de choses et on ne s'informe pas.

Many people easily understand the injustice of the current language situation in the world where English dominates. But they also see the collective advantages, as for example a relatively good and direct communication between intellectuals and leaders of different languages through the English language, and the personal advantages as their own knowledge of the English language. About a neutral language such as Esperanto, one does not know much and does not seek information.