Translation of "Partais" in English

0.009 sec.

Examples of using "Partais" in a sentence and their english translations:

- Je partais skier.
- J'allais skier.

I went skiing.

Il est venu juste quand je partais.

He came just as I was leaving.

- Je partais de chez moi lorsque Tom m'a téléphoné.
- Je partais de chez moi quand Tom me téléphona.

I was leaving home when Tom telephoned me.

Elle revint juste au moment où je partais.

She came back just as I was leaving.

Je partais souvent faire du ski en hiver.

I used to go skiing in winter.

Si tu partais maintenant, les conséquences seraient catastrophiques.

If you left now, it would have disastrous consequences.

Si tu partais maintenant, les conséquences seraient dévastatrices.

If you left now, the consequences would be devastating.

Si un jour tu partais, je serais triste.

If one day you leave, I will be very sad.

Je partais de la banque les mains vides.

I left the bank empty-handed.

Je partais de chez moi lorsque Tom m'a téléphoné.

I was leaving home when Tom telephoned me.

Je partais de chez moi quand Tom me téléphona.

I was leaving home when Tom telephoned me.

Si tu partais, tout le monde irait avec toi.

If you left, everyone would go with you.

Quand je partais en voyage, je me sentais rarement seul.

When I started traveling, I rarely felt lonely.

Je suis montée dans ma voiture, je partais d'un moment avec des amis

And I got in my car, and I was driving away from time with friends,

- Je partais alors juste de chez moi.
- J'étais alors juste en train de partir de chez moi.

I was just leaving home then.

Lorsque je partais en voyage avec elle, à chacune de nos destinations les gens pensaient que c'était ma petite sœur, et même parfois ma fille.

Whenever and wherever I traveled with her, the people there thought she was my sister. Some even thought she was my daughter.

Tout ce que je pouvais marmonner en guise de réponse était que lorsque j'étais un quinquagénaire, ma mère se penchait sur la fenêtre alors que je partais et me rappelait de ne pas conduire trop vite.

All I could mumble in response was that when I was a man of fifty, my mother would lean out of the window when I left and remind me not to drive too fast.