Translation of "Hautes" in English

0.048 sec.

Examples of using "Hautes" in a sentence and their english translations:

- Les vagues sont hautes aujourd'hui.
- Les vagues sont hautes, aujourd'hui.

The waves are high today.

Les vagues sont hautes.

The waves are high.

Là où nous avons les hautes pressions avec les hautes pressions,

Where we have the high pressures with the high pressures,

Les vagues sont hautes, aujourd'hui.

The waves are high today.

Les vagues sont hautes aujourd'hui.

The waves are high today.

Les hautes vagues submergèrent leur bateau.

The high waves covered their boat.

C’est l’histoire des sols des hautes latitudes.

This is a story of soils at high latitudes.

Le Pamir a de belles hautes montagnes.

The Pamir has high and beautiful mountains.

Les hautes constructions peuvent balancer par temps venteux.

Tall buildings may sway in a strong wind.

Lorsque les hautes eaux les atteignent, leurs larves éclosent.

When the high water reaches them there, their larvae hatch.

Mais ses épaules sont trop hautes, coincées et vers l'avant,

her shoulders are too high, pinched and rounded

Surtout dans les hautes herbes. Ils sont à mi-chemin.

Especially in the long grass. Halfway there.

Tu as descendu les hautes montagnes pour t'abriter dans ce ravin.

Got down and out of the high mountains, into the sheltered ravine,

Je dois accrocher la corde à une de ces branches hautes.

I have to try and get the rope... over one of these high branches.

Les montagnes de l'Himalaya sont plus hautes que celles des Andes.

The mountains in the Himalayas are higher than those in the Andes.

Le Japon est en tête de l'industrie mondiale des hautes technologies.

Japan is a leader in the world's high-tech industry.

Avec des cavités suffisamment hautes pour y faire entrer une personne debout.

with chambers tall enough to fit a person standing.

On avait un bungalow en bois sous le niveau des hautes eaux.

We had this little wooden bungalow, literally below the high-water mark.

Il n'y a pas de hautes montagnes ici. Cela fonctionne très bien.

There are no high mountains here. That works fine.

Donc, de cette façon, mon contenu les pages sont plus hautes, plus fortes,

So that way, my content pages rank higher, stronger,

Nos montagnes ne sont pas vraiment très hautes. Les vôtres sont beaucoup plus grandes.

Our mountains aren't really very high. Yours are much bigger.

Par une chaude après-midi d'été, Tony, John et Pip coupaient les hautes herbes.

One hot summer afternoon, John and Dan were cutting the long grass.

Nos montagnes ne sont pas vraiment si hautes. Les vôtres le sont bien davantage.

Our mountains aren't really very high. Yours are much bigger.

Et autres minéraux soumis à de très hautes températures de plus de 2 200 °C,

and other minerals subjected to huge temperatures in excess of 2,200°C,

Les grands personnages ne se plient pas aux hautes exigences, mais créent plutôt les leurs.

Great figures don't meet high standards, but rather make their own.

« Hautes Terres », de Euclides da Cunha, est un énorme livre de plus de 300 pages.

"Rebellion in the Backlands", by Euclides da Cunha, is an enormous book with more than 300 pages.

Les hautes montagnes au sud de la vallée barrent le chemin aux rayons du soleil.

- The tall mountains on the south side of the valley block out the sun's rays.
- The tall mountains on the south side of the valley are blocking out the sun's rays.
- The tall mountains on the south side of the valley block the path of the sun.
- The tall mountains on the south side of the valley are blocking the path of the sun.
- The tall mountains on the south side of the valley block the path of the sun's rays.

Non, les maisons dans mon village ne sont pas hautes, en revanche les jardins sont grands.

No, the houses in my village aren't tall, but the gardens are big.

Une opération de grande envergure a été orchestrée dans les plus hautes sphères du gouvernement pour étouffer l'affaire.

A massive coverup was orchestrated at the highest levels of government.

En été à Shanghai les températures les plus hautes peuvent atteindre 38, 39 degrés, c'est vraiment à mourir de chaud !

Shanghai summers can reach temperatures of up to 38-9 degrees. That is extremely hot!

" Apprend-il à marcher sur les pas de son père ? / Vers ses hautes vertus prend-il déjà l'essor ? / Promet-il d'être un jour digne neveu d'Hector ? "

"Doth the name / of sire or uncle make his young heart glow / for deeds of valour and ancestral fame?"

- Cette énorme affaire a été enterrée aux plus hauts niveaux du gouvernement.
- Une opération de grande envergure a été orchestrée dans les plus hautes sphères du gouvernement pour étouffer l'affaire.
- Un maquillage de grande ampleur a été orchestré aux plus hauts niveaux du gouvernement.

A massive coverup was orchestrated at the highest levels of government.