Translation of "Fou" in English

0.011 sec.

Examples of using "Fou" in a sentence and their english translations:

fou!

crazy!

- Sami est devenu fou.
- Sami devint fou.
- Sami devenait fou.

- Sami went nuts.
- Sami went crazy.

Quel fou !

What a nut!

C'est fou.

- That is insane.
- That's insane.

J'étais fou.

I was fool.

- Tu es fou.
- Toi, tu es fou.

- You are crazy.
- You are mad.
- You're crazy.

Que dire de votre film fou et fou

what to say about your crazy mad movie

Ça devient fou.

It gets crazy.

Entrez! - C'est fou.

Come in! - That is crazy.

Pierrot est fou.

Pierrot is crazy.

Il est fou.

- He's demented.
- He's crazy.

Tu es fou !

You're crazy!

Il devient fou.

He's going crazy.

Oui, c'est fou.

Yeah, which is crazy.

Êtes-vous fou ?

Are you mad?

Tu es fou.

You're a lunatic.

Truc de fou !

Insanity!

Tom est fou.

- Tom's mad.
- Tom is mad.

Tu deviens fou.

- You're insane.
- You're crazy.
- You're nuts.
- You're a freak.
- You've gone mad.
- You've gone loco.
- You've got crackers.
- You've got frenzied.

Es-tu fou ?

- Are you mad?
- Are you crazy?

Espèce de fou !

Lunatic!

Je deviens fou !

I'm going crazy!

C'est fou, non?

That's crazy, right?

- Tom était vraiment fou.
- Tom était fou à lier.

Tom was really crazy.

- Je suis dingue.
- Je suis fou.
- Ça m'a rendu fou.

I'm crazy.

- Je deviens sans aucun doute fou.
- Je deviens certainement fou.

I'm definitely going crazy.

- Tom a dû devenir fou !
- Tom doit être devenu fou !

Tom must have gone crazy!

Donc c'est plutôt fou.

So that's pretty nuts.

Etait-il devenu fou ?

Was he crazy?

Faut-il être fou

is it necessary to be crazy

Oh, je deviens fou!

Oh, I'm going crazy!

Folie absolue, c'est fou!

Absolute madness, it's crazy!

Fou en quelque sorte!

Crazy somehow!

Cela peut sembler fou.

That might sound crazy.

- C'est... - Oui, c'est fou.

Yeah, this is crazy.

Elle me rend fou.

She drives me mad.

Il est complètement fou.

He's an absolute fool.

C'est un monde fou.

It's a mad world.

C'est à devenir fou !

- It's enough to make you go spare!
- It's enough to drive you mad!
- It's enough to drive you round the bend!

Il est devenu fou.

He has gone mad.

Il est fou amoureux.

He's head over heels in love.

Tom est devenu fou.

- Tom has gone mad.
- Tom has lost his mind.
- Tom went nuts.
- Tom has gone insane.

Tu dois être fou.

- You must be crazy.
- You must be crazy!

C'est tout simplement fou.

That's just crazy.

Il n'est pas fou.

- He is not mad.
- He isn't mad.
- He isn't crazy.
- He's not mad.

Il n'est point fou.

He is not mad.

- C'est fou.
- C'est dingue.

- That's crazy.
- That's crazy!

Tu n'es pas fou.

You're not crazy.

Tom n'était pas fou.

Tom wasn't crazy.

Tom est-il fou ?

- Is Tom crazy?
- Is Tom mad?
- Is Tom nuts?

Est-il devenu fou ?

Has he become crazy?

Je dois être fou.

I must be out of my mind.

Je suis complètement fou.

I'm completely crazy.

Il me rendait fou.

It was driving me crazy.

Tu es complètement fou.

You are completely crazy.

Je deviens certainement fou.

I'm definitely going crazy.

Sami est devenu fou.

Sami became a maniac.

J'étais fou de rage.

I was terribly angry.

Mon voisin est fou.

My neighbor is crazy.

Vais-je devenir fou?

- Will I go crazy?
- Will I go mad?

Il me rend fou.

- He drives me crazy.
- He's driving me crazy.

Je pensais devenir fou.

I thought I was going crazy.

Tom était complètement fou.

Tom was really crazy.