Translation of "Davout" in English

0.007 sec.

Examples of using "Davout" in a sentence and their english translations:

1. Le maréchal Davout

1. Marshal Davout

De Davout a été tué ou blessé.

of Davout’s men were either killed or wounded.

Davout shunned court, as he always had.

Davout shunned court, as he always had.  

Privant Davout d'un ami proche et d'un patron.

robbing Davout of a close friend and patron.

Davout occupait son poste habituel de l'aile droite.

Davout was in his usual post on the right wing. 

Napoléon a également encouragé Davout à épouser Aimée Leclerc,

Napoleon also encouraged  Davout to marry Aimée Leclerc,  

Davout était un gouverneur sévère et efficace de Hambourg,

Davout was a stern and  effective governor of Hamburg,  

Davout, the youngest and least proven of Napoleon's Marshals,

Davout, the youngest and least  proven of Napoleon’s Marshals,  

En 1803, Davout reçut le commandement du camp de Bruges,

In 1803 Davout was given  command of the Camp of Bruges,  

Louis-Nicolas Davout est né dans une famille noble de Bourgogne,

Louis-Nicolas Davout was born  into a noble family from Burgundy,  

En 1798, Desaix présente Davout à son ami le général Bonaparte.

In 1798, Desaix introduced Davout  to his friend General Bonaparte.

L'année suivante, les troupes de Davout sont devenues le troisième corps

The next year, Davout’s troops became Third Corps  

Dès l'arrivée de Napoléon, il ordonna à Davout de se retirer.

As soon as Napoleon arrived,  he ordered Davout to withdraw.

Davout et son corps avaient émergé d'une autre grande campagne en

Davout and his corps had emerged  from another major campaign  

Qui était aimé des troupes, et Davout, qui ne l'était pas.

who was loved by the troops,  and Davout, who was not.

Davout n'a pas été accueilli dans le régime de Bourbon rétabli

Davout was not welcomed into  the restored Bourbon regime  

Bernadotte fut blâmé pour ne pas avoir soutenu le maréchal Davout

Bernadotte was blamed for  failing to support Marshal Davout  

Et Davout se montra bientôt un officier courageux, hautement organisé et énergique.

and Davout soon proved himself a brave,  highly-organised and energetic officer.

L'incident accéléra la promotion de Davout au rang de général de brigade ...

The incident did speed Davout’s  promotion to brigadier-general...

Cependant, Napoléon avait été conquis par la performance de Davout en Egypte;

However, Napoleon had been won over  by Davout’s performance in Egypt;  

Il est très probable que la mort du patron de Davout, Desaix,

It’s very likely that the deaths  of Davout’s patron, Desaix,  

Mais malgré toutes ses prouesses militaires, Davout n'était pas une figure populaire.

But for all his military prowess,  Davout was not a popular figure.  

Les restes du corps de Davout reçurent l'ordre de former l'arrière-garde.

The remains of Davout’s corps were  ordered to form the rearguard.

Hésitante et confuse, et faillit conduire à l'encerclement du corps du maréchal Davout.

hesitant and muddled, and nearly led to  Marshal Davout’s corps being encircled.

Suite au traité de paix de Tilsit, Davout est devenu gouverneur général du

Following the peace treaty of Tilsit,  Davout became governor-general of the  

Davout a joué un rôle majeur dans la contre-offensive qui a suivi,

Davout played a major part in the  counter-offensive that followed,  

Un mois plus tard, à la bataille d'Aspern, Davout et le Troisième Corps

A month later at the Battle of  Aspern, Davout and Third Corps  

Davout et Lefebvre sont les seuls maréchaux à l'attendre au palais des Tuileries.

Davout and Lefebvre were the only Marshals  waiting to greet him at the Tuileries Palace.

The royalists had promised Davout that his officers would not be prosecuted for

The royalists had promised Davout that  his officers would not be prosecuted for  

En 1788, Davout fut nommé au Royal Champagne Cavalry Regiment, mais en un an,

In 1788 Davout was commissioned into the Royal  Champagne Cavalry Regiment, but within a year,  

Ce fut une campagne difficile pour Davout, qui a attrapé la dysenterie au Caire.

It was a tough campaign for Davout,  who caught dysentery in Cairo.

Puis, sa ligne stabilisée, Davout passe à l'offensive ... et met en déroute l'armée ennemie.

Then, his line stabilised, Davout went on  the offensive... and routed the enemy army.

Le commandant provisoire de l'armée - le maréchal Berthier - faillit quitter Davout pour être coupé.

the army’s temporary commander - Marshal  Berthier – nearly left Davout to be cut off. 

Davout et le Troisième Corps ont pu se frayer un chemin et rejoindre l'armée.

Davout and Third Corps were able to fight  their way clear, and rejoin the army.

Le corps géant de Davout était la pointe de lance de l'invasion de Napoléon.

Davout’s giant corps was the  spear-tip of Napoleon’s invasion.

Mais le manque d'alliés de Davout parmi les autres maréchaux commença à se manifester.

But Davout’s lack of allies among  the other Marshals began to show.  

Quand Davout se mit en querelle avec le maréchal Murat, qu'il considérait comme incompétent,

When Davout got into a row with Marshal  Murat, whom he regarded as incompetent,  

Napoléon se prononça en faveur de Murat, lui donnant une des divisions de Davout.

Napoleon decided in Murat’s favour,  giving him one of Davout’s divisions.

Davout ne rendit Hambourg qu'en mai 1814, après la confirmation de l'abdication de Napoléon.

Davout only surrendered Hamburg in May 1814, after  confirmation arrived of Napoleon’s abdication.

Mais si Davout, et non Grouchy, avait commandé l'aile droite de l'Empereur en 1815…

But if Davout, not Grouchy, had commanded  the Emperor’s right wing in 1815…  

Suite à la défaite de l'Empereur à Waterloo, Davout organisa la défense de Paris

Following the Emperor’s defeat at Waterloo,  Davout organised the defence of Paris,  

Later accepting that he must abdicate, Davout ensured Napoleon's safe passage to the coast,

Later accepting that he must abdicate, Davout  ensured Napoleon’s safe passage to the coast,  

En 1791, Davout rejoignit un bataillon de volontaires local et fut élu son commandant adjoint.

In 1791 Davout joined a local volunteer  battalion, and was elected its deputy commander.

En 1809, avec la guerre imminente avec l'Autriche, Davout rejoint le troisième corps à Ratisbonne.

In 1809, with war looming with Austria,  Davout rejoined Third Corps at Regensburg.

Davout was stripped of his rank and income, though they were restored two years later,

Davout was stripped of his rank and income,  though they were restored two years later,  

, il ordonna au troisième corps de Davout et au premier corps de Bernadotte d'interrompre leur retraite.

army.. he ordered Davout’s Third Corps and  Bernadotte’s First Corps to cut off their retreat.

L'année suivante à Eylau, le corps de Davout a de nouveau joué un rôle central, en

The next year at Eylau, Davout’s  corps again played a pivotal role,  

Le premier jour de la bataille de Wagram, l'empereur a critiqué Davout pour sa lente attaque.

On the first day of the Battle of Wagram, the  Emperor criticised Davout for his slow attack.  

Davout a commencé la campagne de 1813 en tenant Dresde, mais lorsque Hambourg a été attaqué

Davout began the 1813 campaign holding  Dresden, but when Hamburg was raided  

Berthier n'avait ni le glamour de Murat, ni l'héroïsme de Ney, ni les instincts tactiques de Davout.

Berthier had none of Murat’s glamour, nor Ney’s  heroism, nor the tactical instincts of Davout.

Le maniement magistral de Davout de ses troupes a permis au troisième corps de repousser l'assaut prussien.

Davout’s masterful handling of his troops enabled  Third Corps to repel the Prussian onslaught.  

Essayant de tourner le flanc russe. Quand ses hommes ont été repoussés, Davout les a ralliés en

trying to turn the Russian flank. When his  men were driven back, Davout rallied them,  

Une nouvelle loi exclut les ex-aristocrates de l'armée, et Davout dut démissionner de nouveau de sa commission.

a new law barred ex-aristocrats from the army,  and Davout had to resign his commission once more.

Ce fut un mariage aimant et une grande source de force pour Davout dans les années à venir.

It proved a loving marriage, and great source  of strength to Davout in the years ahead.

Les 26 000 hommes de Davout ont fait face à des chances de plus de deux contre un.

Davout’s 26,000 men faced  odds of more than two-to-one.

Voir double!», Dit-il à son aide de camp en plaisantant sur le port de lunettes de Davout.

seeing double!”, he told his aide-de-camp,  making a joke of Davout’s spectacle-wearing.

Lorsque le rapport a été confirmé, il a renvoyé un message à Davout: «Dites au maréchal que lui,

When the report was confirmed, he sent a message  back to Davout: “Tell the Marshal that he,  

Davout en passa la majeure partie à Hambourg dans son nouveau rôle de gouverneur général des villes hanséatiques,

Davout spent most of it in Hamburg in his new  role as Governor-General of the Hanseatic Cities,  

Napoléon a donné à Davout un rôle qui - avec le recul - semble un gaspillage désastreux de sa capacité.

Napoleon gave Davout a role which - in hindsight  - seems a disastrous waste of his ability.

Davout fut nommé ministre de la Guerre et gouverneur de Paris: rôles vitaux, nécessitant un administrateur brillant et

Davout was made Minister of War and governor of  Paris: vital roles, requiring a brilliant and  

Fidèle. Et Davout a fait des miracles pour lever une nouvelle armée pour la dernière campagne de Napoléon.

loyal administrator. And Davout worked miracles  to raise a new army for Napoleon’s final campaign.

Belle-sœur de Pauline Bonaparte, ce qui a amené Davout au sein de la famille élargie du Premier Consul.

Pauline Bonaparte’s sister-in-law, bringing  Davout within the First Consul’s extended family.

Mais à 10 miles au nord de Napoléon, près d'Auerstedt, Davout se heurte directement à la principale armée prussienne.

But 10 miles north of Napoleon, near Auerstedt,  Davout ran straight into the main Prussian army.

À la veille de la bataille de Borodino, l'empereur a rejeté la demande de Davout de déborder les défenses

On the eve of the Battle of Borodino, the Emperor  dismissed Davout’s request to outflank the Russian  

A la veille de la bataille d'Austerlitz, Davout fit défiler de force son corps à 70 milles en 2 jours,

On the eve of the Battle of Austerlitz, Davout  force-marched his corps 70 miles in 2 days,  

Le lendemain, les troupes de Davout ont combattu un assaut majeur à l'aube de l'Autriche… puis ont lancé leur propre

The next day Davout’s troops fought off a major  Austrian dawn assault… then launched their own  

Dans la bataille sanglante qui a suivi, le corps de Davout a mené l'attaque frontale sur les terrassements de Fléches.

In the bloody battle that followed, Davout’s corps  led the frontal attack on the Fléches earthworks.

Mais il fit confiance au jugement de Desaix et donna à Davout un commandement dans son armée, à destination de l'Égypte.

But he did trust Desaix’s judgement, and gave  Davout a command in his army, bound for Egypt.

Et Davout, âgé de 34 ans, devient le plus jeune de ses nouveaux maréchaux. Son inclusion a été une surprise pour

and Davout, aged 34, became the youngest of its  new Marshals. His inclusion was a surprise to  

Le premier corps de Davout comptait à lui seul 72 000 hommes, aussi gros que toute l'armée de Napoléon à Austerlitz.

Davout’s First Corps alone was 72,000 strong,  as big as Napoleon’s entire army at Austerlitz.

Davout a été largement blâmé de ne pas avoir fait demi-tour pour le sauver, même si cela aurait été suicidaire.

Davout was widely blamed for not turning back to  rescue him, even though it would’ve been suicidal.

À peine deux semaines après le début de la retraite, les Russes ont mis en déroute l'arrière-garde de Davout à Vyazma, et

Just 2 weeks into the retreat, the Russians routed Davout’s rearguard at Vyazma, and