Translation of "Dépôt" in English

0.013 sec.

Examples of using "Dépôt" in a sentence and their english translations:

Dépôt d'ordures interdit !

- No dumping rubbish here!
- Don't dump garbage here.
- Don't throw garbage away here.

J'ai effectué un dépôt à la banque aujourd'hui.

I made a deposit in the bank yesterday.

J'ai effectué un dépôt à la banque, aujourd'hui.

I made a deposit at the bank today.

- As-tu besoin d'un dépôt ?
- Avez-vous besoin d'une caution ?

Do you need a deposit?

Pour capturer un dépôt de céréales romain à Clastidium, gardé par une garnison romaine.

contingent to capture a Roman grain depot at Clastidium, guarded by a Roman garrison.

La nouvelle du dépôt de bilan de l'entreprise ne fut une surprise pour personne.

The news of the company's bankruptcy didn't come as a surprise to anyone.

Et lorsqu'il est confronté, il rend volontiers le dépôt et, en échange de 400 pièces d'or,

and when confronted he willingly surrenders the depot and, in return for 400 gold pieces,

Cela a directement amené la garnison de Clastidium à céder l'immense dépôt céréalier de la ville.

It directly caused the garrison at Clastidium to surrender the town's massive grain depot.

Aussitôt, de mon fils, d'Anchise, de mes dieux, / je laisse à mes amis le dépôt précieux.

Troy's gods commending to my comrades' care, / with old Anchises and my infant heir, / I hide them in a winding vale from view.

♪ et j'ai 10 kilos de neige tout droit du Pérou dans le dépôt de coffre. ♪

♪ and have 10 kilos of snow straight from Peru in the trunk depot. ♪

- J'ai fait un dépôt de 1000 dollars à la banque.
- J'ai déposé mille dollars à la banque.

I made a deposit of $1,000 at the bank.

"Pars, emmène les tiens de ces funestes lieux, / du triomphe des Grecs épargne-leur l'insulte : / Ilion te remet le dépôt de leur culte. / Cherche-leur un asile, et qu'au-delà des mers / leur nouvelle cité commande à l'univers ! "

"To thy guardian care / she doth her Gods and ministries consign. / Take them, thy future destinies to share, / and seek for them another home elsewhere, / that mighty city, which for thee and thine / o'er traversed ocean shall the Fates prepare."

Dans l'ombre de la nuit la machine guerrière / rend cet affreux dépôt, et de son vaste sein / s'échappe avec transport un formidable essaim. / Déjà, de leur prison empressés de descendre, / glissent le long d'un cable Ulysse avec Thessandre ; / ils sont bientôt suivis de Pyrrhus, de Thoas, / du savant Machaon, du bouillant Acamas, / de Sthénelus, d'Atride, et d'Épéus lui-même, / Épéus, l'inventeur de l'affreux stratagème.

With joy from out the hollow wood they bound; / first, dire Ulysses, with his captains two, / Thessander bold and Sthenelus renowned, / down by a pendent rope come sliding to the ground. / Then Thoas comes; and Acamas, athirst / for blood; and Neoptolemus, the heir / of mighty Peleus; and Machaon first; / and Menelaus; and himself is there, / Epeus, framer of the fatal snare.