Translation of "Concurrence" in English

0.006 sec.

Examples of using "Concurrence" in a sentence and their english translations:

- La concurrence est féroce.
- La concurrence est acharnée.

- The competition is merciless.
- The competition is pitiless.

La concurrence est rude.

He has stiff competition.

La concurrence est féroce.

The competition is fierce.

La concurrence est devenue féroce.

The competition has become fierce.

(concurrence, relations contractuelles, lourde fiscalité, etc.)

(competition, contractual relations, heavy taxation, etc.)

Il n'y aurait pas de concurrence.

There would be no competition.

Et si elles sont votre concurrence,

And if they're your competition,

Qu'ils travaillent à, c'est votre concurrence.

that they're working at, it's your competition.

Mais elle a aussi de la concurrence.

But she also has competition.

Ou le même prix que votre concurrence.

or the same price as your competition.

La concurrence est féroce pour les emplois disponibles.

The competition is fierce for the jobs that are available.

La concurrence est de plus en plus grande.

The competition is getting bigger and bigger.

La concurrence est féroce dans le secteur automobile.

Competition is very keen in the car industry.

Liés à votre concurrence ou les personnes qui

related to your competition or people who

Parce qu'il n'y a pas beaucoup de concurrence.

'cause there's not much competition.

Et tous sont en concurrence pour les mêmes ressources.

all competing for the same resources.

Autorité de la concurrence et Autorité des marchés financiers.

Competition Authority and Financial Market Authority.

Nous faisons face à la concurrence des fournisseurs étrangers.

We face competition from foreign suppliers.

Les deux compagnies sont en concurrence l'une avec l'autre.

The two companies are competing with each other.

Ce nouvel ordinateur Macintosh fait honte à la concurrence.

This new Macintosh computer puts the competition to shame.

Et embaucher quelqu'un qui a fait pour votre concurrence.

and hire someone who's done it for your competition.

Supposons que vous n'essayez pas pour écraser votre concurrence

Assume you're not trying to crush your competition

Pour que nous puissions garder la concurrence loin de nous.

so that we could keep the competition away from us.

Maintenant, si votre produit a moins caractéristiques que la concurrence

Now, if your product has less features than the competition

Si tu veux mettre ton prix inférieur à la concurrence

if you wanna put your price lower than the competition

C'est parce qu'il n'y a pas concurrence dans ces régions.

It's because there's no competition in these regions.

Respecter le secret professionnel et ne pas faire concurrence a l’entreprise

Respect professional secrecy and not competing company has

La clause de non concurrence C’est une clause bien règlementée parce

The non-compete clause It is a well regulated clause because

- de droit de la concurrence (entente, abus de position dominante, etc.) ;

- competition law (cartel, abuse of a dominant position, etc.);

Nous avons perdu contre notre rival dans la concurrence des prix.

We lost out to our rival in price competition.

La première chose que vous devez faire c'est regarder ta concurrence.

The first thing you need to do is look at your competition.

Oh, wow, le chemin de ce produit mieux que la concurrence,

oh, wow, this product's way better than the competition's,

Il y a de la concurrence, une course pour une meilleure Allemagne.

there is competition, a race for a better Germany.

Le vendeur du fond de commerce s’oblige à ne pas faire concurrence.

the seller of the goodwill undertakes not to compete.

- Contre qui sommes-nous en compétition ?
- Avec qui sommes-nous en concurrence ?

Who are we competing against?

La clause consiste à interdire une activité professionnelle qui va faire concurrence a

The clause is to prohibit an activity professional that will make competition

-le non désintéressement de la victime par l'assuré à concurrence de l'indemnité d'assurance.

- the non-satisfaction of the victim by the insured up to the insurance indemnity.

De nombreuses entreprises se font concurrence pour la partie plus lucrative du marché.

Many firms are competing for the wealthier segment of the market.

- L'industrie textile s'adaptera, dans les prochaines années, à la libre concurrence du marché.
- L'industrie textile s'adaptera à un marché soumis à la libre concurrence dans les années à venir.

The textile industry will adapt to a market of free competition in the coming years.

Notre pays a besoin d'apprendre à soutenir la concurrence dans la nouvelle économie mondiale.

Our country needs to learn how to compete in the new global economy.

Ils disent qu'ils ne peuvent faire concurrence à des produits étrangers à bas prix.

- They say they cannot compete with low-priced foreign products.
- They say they can't compete with low-priced foreign products.

- L'industrie textile s'adaptera, dans les prochaines années, à une ouverture du marché à la libre concurrence.
- L'industrie textile s'adaptera à un marché soumis à la libre concurrence dans les années à venir.

The textile industry will adapt to a market of free competition in the coming years.

L'industrie textile s'adaptera, dans les prochaines années, à l'ouverture du marché à la libre concurrence.

In the coming years the textile industry will adapt to the advent of free trade.

L'industrie textile s'adaptera à un marché soumis à la libre concurrence dans les années à venir.

The textile industry will adapt to a market of free competition in the coming years.

En d'autres termes, les grands conglomérats comme HYUNDAI ou LOTTE ont du faire face à la concurrence

In other words, the big conglomerates like HYUNDAI or LOTTE had to compete in an open

Entre les fabricants de ce que l'on nomme « l'électronique grand public » règne une concurrence impitoyable, à mort.

Among the manufacturers of so-called consumer electronics, there's ruthless, cut-throat competition.

Je suis venu ici pour rechercher un nouveau départ entre les États-Unis et les Musulmans à travers le monde ; qui soit fondé sur l'intérêt mutuel et le respect mutuel, et qui soit fondé sur la vérité que l'Amérique et l'Islam ne sont pas exclusifs, et n'ont pas besoin d'être en concurrence. Au contraire, ils se recouvrent et partagent des principes communs - principes de justice et de progrès, tolérance et la dignité de tous les êtres humains.

- I have come here to seek a new beginning between the United States and Muslims around the world; one based upon mutual interest and mutual respect; and one based upon the truth that America and Islam are not exclusive, and need not be in competition. Instead, they overlap, and share common principles – principles of justice and progress; tolerance and the dignity of all human beings.
- I have come here to seek a new beginning between the United States and Muslims around the world; one based upon mutual interest and mutual respect; and one based upon the truth that the United States and Islam are not exclusive, and need not be in competition. Instead, they overlap, and share common principles – principles of justice and progress; tolerance and the dignity of all human beings.