Translation of "Centres" in English

0.004 sec.

Examples of using "Centres" in a sentence and their english translations:

Imaginer ces centres de vaccination

imagine these vaccination centers

Ils ont fermé les centres de loisirs,

They closed the recreation centers,

Et nous l'avons testé dans 120 centres,

and we ran a trial there in 120 birth centers.

Des centres de vaccination se multiplient dans

Vaccination centers are springing up

De nouveaux centres ont ouvert à Francfort,

New centers have opened in Frankfurt,

Pour beaucoup dans des centres de détention isolés,

many in remote detention facilities,

Les centres émotionnels de mon cerveau devraient s'enclencher

the emotional centers of my brain should engage.

Nous avons seulement observé une moitié des centres,

Half of the centers basically we just observed,

Il y a plus de 116 000 centres commerciaux

there are over 116,000 malls,

Il n'y avaient que des centres de soin religieux

we've seen religious care centers

Un des plus importants centres de transbordement au monde.

one of the most important transshipment centers in the world.

Les prisons sont, par euphémisme, dénommées centres de réhabilitation.

Prisons are euphemistically called rehabilitation centers.

Au sein des centres d'éducation publique de la petite enfance.

in the context of public early education centers.

Un type avec une famille, un travail, des centres d'intérêt

He’s a guy, a person who has a family, a job, several interests

Ils enregistraient l'activité dans les centres de mémorisation des souris.

And they were recording the activity in the memory centers of these rats.

Il y a tous ces centres d'intérêt auxquels vous voulez aller :

You have all these points of interest that you want to get to:

Et toutes ces améliorations cliniques que j'avais vues dans ces centres,

and what I saw of clinical improvements in those centers

Plus grands centres de trafic au monde, un aéroport de transfert.

the largest traffic hubs in the world, a transfer airport.

Mis à part son travail, il n'a pas d'autres centres d'intérêts.

Aside from his work, he has no other interests.

Nous sommes plus productifs et satisfaits si nous suivons nos centres d'intérêts.

We are more productive and fulfilled when we follow them.

Le modèle médical dirait que j'ai du mal avec les centres commerciaux

The medical model would say that I struggle with shopping malls

Mais je ne serais peut-être plus handicapée par les centres commerciaux.

but I might not be disabled by shopping malls anymore.

Malheureusement, ils doivent venir dans les centres-villes pour se nourrir l'estomac

unfortunately they have to come to the city centers to feed their stomachs

Bien qu'ils soient jumeaux, ils ne partagent pas beaucoup de centres d’intérêt.

Though they're twins, they don't have many interests in common.

Les gens de cette communauté ont créé centres d'art pour que les jeunes viennent apprendre

The people of this community have created art centers for young people to come learn

Il ne saurait pas plus y avoir deux sommets au monde que deux centres à une circonférence.

The world can no more have two summits than a circumference can have two centres.

Rares sont ceux qui se font percuter ou écraser dans les zones piétonnières qui ont été créées dans la plupart des centres-villes.

Few people get knocked down and run over in the pedestrian precincts which have been created in most city centres.