Translation of "Autonome" in English

0.003 sec.

Examples of using "Autonome" in a sentence and their english translations:

Je suis autonome.

I am self-catering.

- C'est une machine autonome.
- Ceci est une machine autonome.

This is an autonomous machine.

D'habitat autonome sur Mars.

for a self-sustaining habitat on Mars.

Le peuple autonome refuse ces demandes.

The autonomous folk refuse these requests.

Je pense que l'exemple d'un véhicule autonome

And I think the example of a self-driving car

La nature est comme une voiture autonome.

Nature is like a self-driving car.

Devenez autonome avec la responsabilité de vos choix.

Empower yourself with the accountability of choice.

Je suis autonome : je peux conduire, faire du vélo.

I am autonomous: I can drive, I can ride a bicycle.

Bien que votre voiture ne soit pas complètement autonome,

And while it might not be a fully autonomous car,

En 50 h vous êtes autonome, en 500 h vous pouvez l'enseigner,

in 50 hours you are autonomous, in 500 hours you can teach it,

Cette action est autonome et ne dépend pas d'une autre action quelconque.

This action is autonomous and does not depend on any other action.

Juridiquement autonome, organisée pour produire des biens ou des services pour le marché.

legally autonomous, organized to produce goods or services for the market.

- Je suis autonome.
- Je suis autosuffisant.
- Je suis autosuffisante.
- Je subviens à mes besoins.

I am self-catering.

C'est-à-dire que le bébé dans leur ventre pourrait bien mener une vie autonome.

meaning that the baby inside of them could well be capable of independent life.

Les images qui se sont détachées de chaque aspect de la vie fusionnent dans un cours commun, où l’unité de cette vie ne peut plus être rétablie. La réalité considérée partiellement se déploie dans sa propre unité générale en tant que pseudo-monde à part, objet de la seule contemplation. La spécialisation des images du monde se retrouve, accomplie, dans le monde de l’image autonomisé, où le mensonger s’est menti à lui-même. Le spectacle en général, comme inversion concrète de la vie, est le mouvement autonome du non-vivant.

The images detached from every aspect of life merge into a common stream in which the unity of that life can no longer be recovered. Fragmented views of reality regroup themselves into a new unity as a separate pseudoworld that can only be looked at. The specialization of images of the world evolves into a world of autonomized images where even the deceivers are deceived. The spectacle is a concrete inversion of life, an autonomous movement of the nonliving.