Translation of "Attaques" in English

0.014 sec.

Examples of using "Attaques" in a sentence and their english translations:

Elle lançait des attaques-éclair.

These lightning-fast strikes.

Des attaques terroristes à l'étranger.

terror attacks abroad.

Le lendemain des attaques de Paris,

The day after the Paris attacks,

Où elles sont vulnérables aux attaques.

where they're vulnerable to attack.

Ce sont souvent des attaques d'opportunité.

They are often attacks of opportunity.

Ils sont immunisés contre les attaques.

They are immune to attack.

Propres attaques disciplinées pour couvrir son retrait.

own disciplined attacks to cover his withdrawal.

Après les récentes attaques terroristes en Europe

After the recent terrorist attacks in Europe

Ils ont eu leur part des attaques latines

They got their share of the Latin attacks

Les terroristes vendent des faux pour financer des attaques

Terrorists are selling fakes to fund attacks,

D'envoyer sa cavalerie pour soutenir les attaques de Masséna.

to send in his cavalry to support Masséna’s attacks.

Particulièrement sensibles aux attaques des ravageurs des produits stockés.

susceptible to attack by pests of stored products.

Ils ont commencé par de violentes attaques contre l'ennemi.

- They began to make violent attacks against the enemy.
- They began with a strong attack against the enemy.

Suscitant les contre-attaques des forces kurdes mieux organisées.

sparking counter-attacks from better-organized Kurdish forces.

L'Iran a condamné les attaques d'Israël contre la Syrie.

Iran condemned the attacks of Israel against Syria.

L'entreprise n'a pas immédiatement su comment parer ces attaques.

The company did not immediately know how to ward off these attacks.

On a recensé 176 attaques de léopards, dont neuf mortelles.

there were a 176 reported leopard attacks, nine of them fatal.

Ces attaques ont empiré la réputation de ce grand fauve.

The human attacks have worsened the reputation of this big cat.

L'une des raisons était d'empêcher les attaques contre Sainte-Sophie.

One of the reasons was to prevent attacks on Hagia Sophia.

C'était d'une grande importance dans les attaques contre la ville.

It was of great importance in the attacks on the city.

Incapable de faire face à Les attaques parfaitement synchronisées d'Hannibal.

unable to cope with Hannibal's perfectly synchronized attacks.

Protéger les troncs de la sécheresse et des attaques fongiques.

protect the trunks from drought and fungal attack.

Est-ce que les attaques d'ours sont courantes par ici ?

Are bear attacks common around here?

Mais qu'en est-il d'un ninja roux, maître des attaques surprises ?

But what about a ginger ninja, a master of the surprise attack?

Les réformateurs ont fait l'objet de toutes les attaques des conservateurs.

The reformers were subject to every attack from the Establishment.

Cette année-là, toutes deux ont choisi de commettre des attaques violentes.

That year, both decided to commit violent attacks.

Avec ses attaques nocturnes, Vlad ralentit avec succès l'avance ottomane, alors qu'il jouait

With his night attacks Vlad successfully slows down the Ottoman advance, as he plays for

attaques à Krasny et à Smolensk, où il a été blessé au cou.

attacks at Krasny, and at Smolensk, where he was wounded in the neck.

Refusé de soutenir de nouvelles attaques et ont plutôt ordonné un retrait prudent.

refused to support fresh attacks, and  instead ordered a cautious withdrawal.

C'est pour cela que Cocks doute des histoires décrivant des attaques de groupes injustifiées.

That’s why Cocks is skeptical of stories claiming unprovoked and revenge group attacks.

Ont commencé à parler de plus en plus des attaques racistes commises contre eux.

more and more started to talk about racist attacks against them.

La dernière des attaques des Allobroges est repoussée mais les combats sans merci contre les

The last of the Allobroges attacks is beaten off but the remorseless fighting against the

Mais je suis d'avis que les loups, qui commettent des attaques à plusieurs reprises, le

But I am of the opinion that wolves, who repeatedly commit attacks, also

Pour riposter, il commence à lancer des attaques terroristes de plus en plus spectaculaires à l'étranger :

In response, it begins launching increasingly spectacular terror attacks abroad: Kuwait

Les soldats aux avant-postes sont continuellement en état d'alerte, prêts à repousser les attaques ennemies.

The soldiers in the outposts are continually on the look-out, ready to push back enemy attacks.

Ils veulent s'échapper, mais parfois, ils font des dommages collatéraux et c'est ce que montrent ces attaques.

yeah, they wanna get away, but sometimes they wanna do a little collateral damage on the way out, and we see that when we see the attacks.

Foley, sur la photo, outrageant ainsi le monde et provocant les attaques aériennes des Américains, contre lui.

Foley on camera, outraging the world and provoking an American-led air campaign against it.

Des contre-attaques de Khalid avait révélé des faiblesses dans son plan, le forçant à changer de cap.

counterattacks exposed weaknesses in his plan, forcing him to change tack.

Alors que les combats se déplacent vers le nord, les cavaliers rapides se lancent dans des attaques à distance.

As the fighting moves north, the fast cavalrymen engage in hit and run attacks.

Troupes sur la côte pour faire des attaques de diversion; tandis que Napoléon se retire de plus en plus d'unités

troops on the coast to make diversionary attacks; while Napoleon withdrew more and more units

Les dénommés loups solitaires, qui s'inspirent de la propagande de l'EIIL, lancent également des attaques même si elles sont souvent

So-called lone wolves inspired by ISIS propaganda also launch attacks, though they're often

Les attaques de la population humaine par des animaux sauvages augmentent lorsque qu'on empiète sur leur habitat et qu'on l'envahit.

Wild animal attacks on the human population increase when their habitat is encroached upon and invaded.

Dans la bataille qui a suivi, le cinquième corps de Lannes a tenu le flanc gauche contre les attaques de Bagration…

In the battle that followed, Lannes’ Fifth Corps  held the left flank against Bagration’s attacks…  

Depuis sa création en 1948, l'État d'Israël a subi de nombreuses attaques et déclarations de guerres venant des pays arabes voisins.

Since its creation in 1948, the State of Israel has suffered numerous attacks and declarations of war from neighboring Arab countries.

L'inventeur Ferdinand Maack voulait faire ressembler les échecs à une guerre moderne, avec des attaques possibles non seulement sur une surface bidimensionnelle, mais aussi depuis les airs et sous l'eau.

The inventor Ferdinand Maack wanted to make chess look like a modern war, with possible attacks not only on a two-dimensional surface, but also from the air and from under the water.

En plus de la censure d'Internet, le gouvernement biélorusse conduit systématiquement des attaques de déni de service contre une quantité de sites d'information en faveur de la démocratie lors des jours de protestations anti-gouvernementales et des jours d'élection.

Additionally to Internet censorship, the Belarusian government systematically conducts Distributed Denial of Service attacks against a number of pro-democratic news sites on the dates of anti-government protests and elections.

Les attaques du 11 septembre 2001 et les efforts continus de ces extrémistes pour engager la violence contre les civils, a conduit certains, dans mon pays, à considérer l'Islam comme irrémédiablement hostile, non seulement à l'Amérique et aux pays occidentaux, mais aussi aux droits de l'homme.

- The attacks of September 11th, 2001 and the continued efforts of these extremists to engage in violence against civilians has led some in my country to view Islam as inevitably hostile not only to America and Western countries, but also to human rights.
- The attacks of September 11th, 2001 and the continued efforts of these extremists to engage in violence against civilians has led some in my country to view Islam as inevitably hostile not only to the United States and Western countries, but also to human rights.