Translation of "Touché" in Dutch

0.005 sec.

Examples of using "Touché" in a sentence and their dutch translations:

Touché !

- Dat was raak!
- Touché!

- Touché !
- Et patatra!

En pats!

Quelqu'un m'a touché.

Iemand heeft me aangeraakt.

Je n'ai rien touché.

Ik heb niets aangeraakt.

- As-tu déjà touché un hérisson ?
- Avez-vous déjà touché un hérisson ?

- Heb je ooit een egel aangeraakt?
- Heeft u ooit een egel aangeraakt?
- Hebben jullie ooit een egel aangeraakt?

Nous avons touché huit roupies.

We kregen acht roepie.

Sa triste histoire m'a touché.

Zijn verdrietige verhaal raakte me.

- Je suis touché !
- Je suis touchée !

Ik ben geraakt!

A-t-il touché tes seins ?

Heeft hij je borsten aangeraakt?

J'ai été touché par ce film.

Deze film heeft mij ontroerd.

- Il toucha mon épaule.
- Il a touché mon épaule.
- Il me toucha l'épaule.
- Il m'a touché l'épaule.

Hij raakte mijn schouder aan.

- T'a-t-il touché ?
- Vous a-t-il touché ?
- Vous a-t-il touchée ?
- T'a-t-il touchée ?

Heeft hij u aangeraakt?

Tu as touché au centre de la cible.

Ge hebt het midden van de schietschijf geraakt.

- Tu es bien atteint.
- Tu es très touché.
- Vous êtes bien atteint.

Je bent hard geraakt.

Ce n'est pas lui qui a touché aux médicaments. C'est sûrement un singe.

Maar hij is het niet geweest, bij de medicijnen. Waarschijnlijk eerder een aap.

J'ai toujours pensé qu'être touché par une attaque cardiaque était un présage de mort.

Ik heb altijd geloofd dat een hartaanval de aankondiging van het ophanden zijnde overlijden is.

Et pratiquement détruit. Augereau lui-même a été touché et écrasé sous son propre cheval.

en vrijwel vernietigd. Augereau zelf werd geraakt en verpletterd onder zijn eigen paard.

Soult a mené une série de raids audacieux sur les lignes autrichiennes, jusqu'à ce qu'il soit touché au genou

Soult leidde een reeks gewaagde aanvallen op de Oostenrijkse linies, totdat hij in de knie werd geschoten

Quand le corps est touché, des récepteurs dans la peau envoient des messages au cerveau causant la libération de produits chimiques tels que l'endorphine.

Wanneer het lichaam wordt aangeraakt, sturen receptoren in de huid berichten naar de hersenen, waardoor chemicaliën zoals endorfine vrijkomen.

- Le ver de terre gigota lorsque je le touchai.
- Le ver de terre se tortilla alors que je le touchai.
- Le ver de terre s'est tortillé quand je l'ai touché.

De regenworm wriemelde toen ik hem aanraakte.