Examples of using "Touché" in a sentence and their dutch translations:
- Dat was raak!
- Touché!
En pats!
Iemand heeft me aangeraakt.
Ik heb niets aangeraakt.
- Heb je ooit een egel aangeraakt?
- Heeft u ooit een egel aangeraakt?
- Hebben jullie ooit een egel aangeraakt?
We kregen acht roepie.
Zijn verdrietige verhaal raakte me.
Ik ben geraakt!
Heeft hij je borsten aangeraakt?
Deze film heeft mij ontroerd.
Hij raakte mijn schouder aan.
Heeft hij u aangeraakt?
Ge hebt het midden van de schietschijf geraakt.
Je bent hard geraakt.
Maar hij is het niet geweest, bij de medicijnen. Waarschijnlijk eerder een aap.
Ik heb altijd geloofd dat een hartaanval de aankondiging van het ophanden zijnde overlijden is.
en vrijwel vernietigd. Augereau zelf werd geraakt en verpletterd onder zijn eigen paard.
Soult leidde een reeks gewaagde aanvallen op de Oostenrijkse linies, totdat hij in de knie werd geschoten
Wanneer het lichaam wordt aangeraakt, sturen receptoren in de huid berichten naar de hersenen, waardoor chemicaliën zoals endorfine vrijkomen.
De regenworm wriemelde toen ik hem aanraakte.