Translation of "Bleue" in Dutch

0.008 sec.

Examples of using "Bleue" in a sentence and their dutch translations:

- La voiture est bleue.
- L'auto est bleue.

De auto is blauw.

L'eau était bleue.

Het water was blauw.

L'auto est bleue.

De auto is blauw.

- Tu as la boîte bleue ?
- As-tu la boîte bleue ?
- Est-ce que tu as la boîte bleue ?
- Vous avez la boîte bleue ?
- Avez-vous la boîte bleue ?
- Est-ce que vous avez la boîte bleue ?

Heb je de blauwe doos?

Sa bicyclette est bleue.

Zijn fiets is blauw.

La mer est bleue.

De zee is blauw.

La fleur est bleue.

- Die bloem is blauw.
- De bloem is blauw.

Cette fleur est bleue.

Deze bloem is blauw.

C'est une maison bleue.

Dat is een blauw huis.

Quelle fleur est bleue ?

Welke bloem is blauw?

Elle porte une robe bleue.

Ze draagt een blauwe jurk.

La voiture bleue est chère.

De blauwe auto is duur.

Ma vieille robe est bleue.

Mijn oude jurk is blauw.

Tom a une voiture bleue.

Tom heeft een blauwe auto.

Elle porte une jupe bleue.

Ze draagt een blauwe rok.

Il porte toujours une chemise bleue.

Hij draagt altijd een blauwe shirt.

Le soufre brûle avec une flamme bleue.

Zwavel brandt met een blauwe vlam.

Ma robe bleue était tachée de sang.

Mijn blauwe jurk was bevlekt met bloed.

Elle était bleue, flasque et ne respirait pas.

Ze was blauw en slap en ademde niet.

Mon père a une cravate bleue et grise.

Mijn vader heeft een blauwe en grijze stropdas.

Sa figure devint bleue à l'écoute des informations.

Hij trok wit weg toen hij het nieuws hoorde.

Certaines personnes ont une peur bleue des souris.

Sommige mensen zijn doodsbang voor muizen.

La ligne bleue est l'Inde, et la rouge, l'Afrique.

De blauwe lijn is India, de rode is Afrika.

Elle porte une robe bleue avec un galon blanc.

Zij draagt een blauwe jurk met witte biezen.

Les yeux des dauphins sont très sensibles à la lumière bleue.

Dolfijnenogen zijn zeer gevoelig voor blauw licht.

- Il a très peur des chiens.
- Il a une peur bleue des chiens.

Hij is erg bang van honden.

- Qu’est-ce qui t’arrive ? T’es tout bleu !
- Qu’est-ce qui t’arrive ? T’es toute bleue !

Wat is er gebeurd? Je ziet er erg bleek uit.

Elle n'est apparente que la nuit tombée. Baigner le récif dans la lumière bleue révèle ce qu'il s'y passe.

Die wordt pas zichtbaar in het donker. Het rif dat baadt in blauw licht onthult wat er aan de hand is.

Dans la pièce, vissés au sol, sont disposés des lits sur lesquels sont assis ou allongés des gens habillés d’une blouse bleue d’hôpital et d’un bonnet à l’ancienne. Ce sont les fous.

In de kamer staan bedden, vastgeschroefd aan de vloer. Daarop zitten en liggen mensen in blauwe ziekenhuiskleding en net als vroeger met mutsjes op. Dat zijn de gekken.