Translation of "Rapidement" in Chinese

0.019 sec.

Examples of using "Rapidement" in a sentence and their chinese translations:

- J'ai rapidement déjeuné.
- Je déjeunai rapidement.

我迅速地吃了午飯。

Betty conduit rapidement.

貝蒂開車很快。

Il agit rapidement.

他行动迅速。

Tom bouge rapidement.

汤姆动得好快。

Il reviendra rapidement.

他很快就会回来的。

L'industrie croissait rapidement.

工業發展迅速。

Tom nage très rapidement.

湯姆游泳游得非常快。

Il se décida rapidement.

他很快就下定了決心。

Fais ton travail rapidement.

快点干你的活。

Le papier brûle rapidement.

紙燒得快。

Ils n'agirent pas rapidement.

他们没有立刻行动。

J'espère qu'il ira mieux rapidement.

我希望他很快就能好起来。

Les nouvelles se répandirent rapidement.

消息快速地傳了開去。

Ce marché s'est rapidement développé.

那個市場一直在急速擴展。

Les écureuils se déplacent rapidement.

松鼠动作很快。

Ils s'adaptèrent rapidement au changement.

他们很快适应了变化。

L'incendie a été rapidement maîtrisé.

火灾很快就得到了控制。

Jack ne conduit pas rapidement.

傑克不開快車。

Le feu fut rapidement éteint.

火馬上就被撲熄了。

- Il s'essouffle vite.
- Il s'essouffle rapidement.
- Il est rapidement à bout de souffle.

他很快地气喘吁吁了。

Il apprend rapidement les langues étrangères.

他外语学得很快。

- Il marche vite.
- Il marche rapidement.

他走路很快。

La Chine se développe trop rapidement.

中国发展得太快了。

Le temps est passé très rapidement.

时间很快地过去了。

- Viens vite ici.
- Viens ici rapidement.

快來這裡。

Je sentais mon cœur battre rapidement.

我感觉我的心跳得很快。

Tu t'habitueras rapidement à vivre ici.

你很快就会习惯住在这里。

L'étudiant intelligent a terminé l'examen rapidement.

聪明的学生很快完成了测验。

Mes enfants usent rapidement leurs chaussures.

我的孩子们的鞋很快就被穿坏了。

- La voiture roule vite.
- L'auto roule rapidement.

车开得很快。

Il est mort rapidement après son accident.

他在事故後不久就去世了。

Il s'habitua rapidement à son nouvel environnement.

他很快就适应了新的环境。

Le corps s'adapte rapidement aux changements de température.

- 体温能很快适应气温的变化。
- 人體能夠快速地適應氣溫的轉變。

Nous sommes arrivés ici rapidement, n'est-ce pas ?

我们很快就到这儿了,不是吗?

Mon grand frère a fini ses devoirs très rapidement.

我哥哥很快就把功課做完了。

La nouvelle se répandit rapidement dans tout le village.

消息很快在整个村子里传开了。

Elle m'a reproché de ne pas lui écrire assez rapidement.

她指责我不早点写信给她。

- Nous devons travailler plus rapidement.
- Nous devons travailler plus vite.

我們的工作應該要加快。

Pourriez-vous s'il vous plait remplacer rapidement celui qui est cassé ?

请快点把碎了的那个换掉好吗?

- Le feu fut rapidement éteint.
- Le feu a immédiatement été éteint.

火馬上就被撲熄了。

Tous les efforts du docteur furent vains et l'homme mourut rapidement.

醫生雖然已經竭盡全力,但不久病人還是死了。

Mon chef a la capacité de lire des livres très rapidement.

我的老闆看書可以看得很快。

Cette application vous permet de calculer rapidement l'indice de masse corporelle - IMC.

這項應用程序能讓你快速計算身高體重指數(BMI)。

Les grandes ailes de cet oiseau le rendent capable de voler très rapidement.

那只鸟凭借自己巨大的翅膀能飞得很快。

- Peux-tu nager aussi rapidement que lui ?
- Sais-tu nager aussi vite que lui ?

你能游得比他快吗?

Je peux me rendre au travail plus rapidement en marchant qu'en prenant la voiture.

我走着去工作比坐车快。

La maison n'a pas subi beaucoup de dégâts car le feu a été rapidement étouffé.

火很快便被撲熄了,房子只受到輕微損壞。

Il reste une chose à faire, c'est d'aller rapidement à la banque retirer de l'argent.

还有件事就是马上到银行里去取些钱。

Un petit feu de forêt s'est rapidement étendu pour se transformer en un gros incendie.

森林小火很容易就会扩散并迅速成为一场大火灾。

Il discute tous les jours avec ses amis chinois, ce qui lui a permis de parler rapidement couramment mandarin.

他每天和他的中国朋友聊天,使他很快就说上了一口流利的汉语。

- Elle a ouvert la lettre rapidement.
- Elle ouvrit la lettre en hâte.
- Elle a ouvert la lettre en hâte.

她很快地打開了信。

- J'ai déjà payé, veuillez expédier l'article le plus rapidement possible.
- J'ai déjà payé, veuillez expédier l'article le plus vite possible.

我已经付过款了,请尽快发货。

C'est parce que la lumière se propage plus rapidement que le son que certains ont l'air brillant avant d'avoir l'air con.

光速比音速快,所以某些人在開口前,看起來還挺聰明的。

- C'est parce que la vitesse de la lumière est supérieure à celle du son, que certains ont l'air brillant avant d'avoir l'air con.
- C'est parce que la lumière se propage plus rapidement que le son que certains ont l'air brillant avant d'avoir l'air con.

- 光速比音速快,所以某些人在開口前,看起來還挺聰明的。
- 光速比音速快,所以有些人乍看之下很聪明,等到听到他们开口说话,愚笨的本性才表露无遗。